意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
大立ち回り
読み方おおたちまわり
中国語訳激烈的武打
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 大立ち回り[オオタチマワリ] 芝居で,大立ち回りという演技 |
中国語での説明 | (戏剧中)激烈的武打 戏剧中,称作激烈武打的演技 |
大立ち回り
読み方おおたちまわり
中国語訳激烈搏斗
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 喧嘩する[ケンカ・スル] 争いをする |
中国語での説明 | 打假;吵架 争斗 |
英語での説明 | run-in to quarrel |
大立回り
読み方おおたちまわり
中国語訳激烈的武打
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 大立ち回り[オオタチマワリ] 芝居で,大立ち回りという演技 |
中国語での説明 | (戏剧中)激烈的武打 戏剧中,称作激烈武打的演技 |
大立回り
読み方おおたちまわり
中国語訳互相推挤
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 喧嘩する[ケンカ・スル] 争いをする |
中国語での説明 | 喧嚷 争吵 |
英語での説明 | run-in to quarrel |
大立回
読み方おおたちまわり
中国語訳激烈的武打
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 大立ち回り[オオタチマワリ] 芝居で,大立ち回りという演技 |
中国語での説明 | (戏剧中)激烈的武打 戏剧中,称作激烈武打的演技 |
大立回
読み方おおたちまわり
中国語訳激烈搏斗
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 喧嘩する[ケンカ・スル] 争いをする |
中国語での説明 | 打假;吵架 争斗 |
英語での説明 | run-in to quarrel |
「おおたちまわり」を含む例文一覧
該当件数 : 1件
(武術,多く芝居の立ち回りなどの)腕前を磨く,修練を積む.
练功夫 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
おおたちまわりのページへのリンク |