意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
お太鼓
読み方おたいこ
中国語訳阿谀,拍马屁,奉承,逢迎
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | お太鼓[オタイコ] 相手にへつらい,機嫌を取ること |
中国語での説明 | 逢迎 逢迎对方,讨取欢心 |
お太鼓
読み方おたいこ
中国語訳阿谀奉承的人,拍马屁的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 追従者[ツイショウモノ] 他人にへつらう人 |
中国語での説明 | 阿谀奉承的人 阿谀逢迎他人的人 |
英語での説明 | flatterer a person who flatters others |
御太鼓
読み方おたいこ
中国語訳阿谀奉承的人,拍马屁的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 追従者[ツイショウモノ] 他人にへつらう人 |
中国語での説明 | 阿谀奉承的人 阿谀逢迎他人的人 |
英語での説明 | flatterer a person who flatters others |
御太鼓
読み方おたいこ
中国語訳阿谀,拍马屁,奉承,逢迎
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | お太鼓[オタイコ] 相手にへつらい,機嫌を取ること |
中国語での説明 | 逢迎 逢迎对方,讨取欢心 |
「おたいこ」を含む例文一覧
該当件数 : 248件
お願いしたいこと
想要拜托的事 - 中国語会話例文集
お願いしたいことがある.
有事相托。 - 白水社 中国語辞典
大昔,太古,邃古.
邃古 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
おたいこのページへのリンク |