意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
お調子者
読み方おちょうしもの
中国語訳趋炎附势者,随波逐流的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | お調子者[オチョウシモノ] 深い考えもなく調子を合わせる人 |
中国語での説明 | 随波逐流的人;趋炎附势者 不深入思考,附和形势的人 |
御調子者
読み方おちょうしもの
中国語訳趋炎附势者,随波逐流的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | お調子者[オチョウシモノ] 深い考えもなく調子を合わせる人 |
中国語での説明 | 随波逐流的人;趋炎附势者 不深入思考,附和形势的人 |
御調子者
「おちょうしもの」を含む例文一覧
該当件数 : 25件
(多く年長者から年少者への)初対面の贈り物,手土産.
见面礼 - 白水社 中国語辞典
人の短所は往々にして長所と関連し合っているものだ.
人的缺点往往和优点相联系的。 - 白水社 中国語辞典
この調子では年内の完成は難しいものと思われます。
照这个样子的话我觉得今年内难以完成。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |
おちょうしもののページへのリンク |