日中中日:

かつぎだしの中国語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   


Weblio 辞書 > 日中中日辞典 > 日中対訳辞書 > かつぎだしの解説 


EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

かつぎ出し

読み方かつぎだし

中国語訳推戴抬出
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

かつぎ出しの概念の説明
日本語での説明担ぎ出し[カツギダシ]
特定の人に働きかけて,事態表面に立ってもらうこと
中国語での説明搬出(某人)
特定的做工作,使其为某事出头

かつぎ出し

読み方かつぎだし

中国語訳抬出担出
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

かつぎ出しの概念の説明
日本語での説明担ぎ出し[カツギダシ]
物をになって外へ出すこと
中国語での説明抬出
某物担出去

担ぎだし

読み方かつぎだし

中国語訳抬出
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

担ぎだしの概念の説明
日本語での説明担ぎ出し[カツギダシ]
物をになって外へ出すこと
中国語での説明抬出
某物担出去

担ぎだし

読み方かつぎだし

中国語訳推戴抬出
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

担ぎだしの概念の説明
日本語での説明担ぎ出し[カツギダシ]
特定の人に働きかけて,事態表面に立ってもらうこと
中国語での説明抬出(某人)
特定的做工作,使其为某事出头

担ぎ出し

読み方かつぎだし

中国語訳推戴推举捧出
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

担ぎ出しの概念の説明
日本語での説明担ぎ出し[カツギダシ]
特定の人に働きかけて,事態表面に立ってもらうこと

担ぎ出し

読み方かつぎだし

中国語訳抬出担出去
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

担ぎ出しの概念の説明
日本語での説明担ぎ出し[カツギダシ]
物をになって外へ出すこと

担出し

読み方かつぎだし

中国語訳推戴抬出
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

担出しの概念の説明
日本語での説明担ぎ出し[カツギダシ]
特定の人に働きかけて,事態表面に立ってもらうこと
中国語での説明搬出(某人)
特定的做工作,使其为某事出头

担出し

読み方かつぎだし

中国語訳抬出
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

担出しの概念の説明
日本語での説明担ぎ出し[カツギダシ]
物をになって外へ出すこと
中国語での説明抬出
某物担出去







かつぎだしのページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
「かつぎだし」の関連用語

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   
かつぎだしのお隣キーワード

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



かつぎだしのページの著作権
日中中日辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2024 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS