意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
完全裏書き
読み方かんぜんうらがき
中国語訳完全背书,记名背书
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 完全裏書き[カンゼンウラガキ] 記名式裏書き |
中国語での説明 | 完全背书,记名背书 记名背书 |
完全裏書
読み方かんぜんうらがき
中国語訳完全背书,记名背书
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 完全裏書き[カンゼンウラガキ] 記名式裏書き |
中国語での説明 | 完全背书,记名背书 记名背书 |
「かんぜんうらがき」を含む例文一覧
該当件数 : 5件
まず図6Aを参照すると、破線602は、カプラが光を交差状態に完全に結合し、それによってその光が共振器460内で完全に一往復してから共振器とほぼ完全に結合を解かれてMZIアーム430aに戻るように熱−光カプラ434が構成されるときの導波回路402の光領域応答曲線を示す。
首先参考图 6A,虚线 602示出了当将热光耦合器 434配置为使得耦合器将光完全耦合到交叉状态 (cross state)、从而使光在谐振腔 460内进行一次完整的往返传播、然后基本上全部耦合出谐振腔并且返回 MZI臂 430a时波导回路 402的光学域响应曲线。 - 中国語 特許翻訳例文集
1つの例において、イーサネット(登録商標)パケット送信は、ほぼ完全な物理的チャネル特性から、または、潜時が許容できるときに再送信プロトコルの使用を通して、のいずれかによってもたらされる、理想的なトランスポートを一般的に想定している。
在一个示例中,无论是基于近乎理想的物理信道特性还是在等待时间可容忍时通过使用重传协议,以太网分组传输通常都假定有理想的传输。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらの仮名により、完全にまたは部分的に匿名にされているが、機関によって規定された考えられる厳格な規則以外の別の方法によって修正不可能、不変および転送不能であるものに基づいてコミュニケーター間の関係を形成することが容易になる。
基于全部或部分匿名,但是无法修改的,不可变的不可转让的基础上,而不是通过可能的由权威限定的可能的苛刻规则,这些假名使得容易的形成通信者之间的关系。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |
かんぜんうらがきのページへのリンク |