意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
首掛け芝居
首掛芝居
読み方くびかけしばい
日本語での説明 | 首掛け芝居[クビカケシバイ] 首掛け芝居という,人形を入れた箱をひもで頚にかけ,その箱の上で人形を操る人形芝居 |
中国語での説明 | 木偶戏 一种将放有木偶的箱子用细绳系在脖子上,在箱子上操纵木偶的木偶戏,叫做木偶戏 |
「くびかけしばい」を含む例文一覧
該当件数 : 27件
この目的を達成するために、デバイス1050および1052は、しきい値下の領域でバイアスがかけられるが、入力差動対は飽和領域でバイアスがかけられる。
为了实现此目标,装置 1050及 1052经偏置于亚阈值区中,而输入差分对经偏置于饱和区中。 - 中国語 特許翻訳例文集
光デバイス100は、入力光ビームまたは信号にフィルタをかけるための同調可能フィルタとして働くSLMを使用する。
光学装置 100使用 SLM,SLM作为可调滤波器,用于滤波输入的光束或信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
RP3プロトコルは、65,536個までのメッセージ及び20個までの不使用バイトを含むメッセージ群、整数倍数×65,536個までの連続するメッセージ群を含むフレームを定め、ここで整数倍数は、1、2、又は4である。
RP3协议定义了消息群,其包括多达 65,536个消息和多达 20个空闲字节,以及包括多达 65,536的整数倍个连续消息群的帧,其中该整数倍数是 1、2或 4。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |
くびかけしばいのページへのリンク |