日中中日:

くみちがえの中国語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   


Weblio 辞書 > 日中中日辞典 > 日中対訳辞書 > くみちがえの解説 


EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

組み違え

読み方くみちがえ

中国語訳交叉编排交错搭配
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

組み違えの概念の説明
日本語での説明組み違え[クミチガエ]
交差して組むこと

組み違え

読み方くみちがえ

中国語訳交叉编排交错搭配
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

組み違えの概念の説明
日本語での説明組み違え[クミチガエ]
交差して組んだもの

組違え

読み方くみちがえ

中国語訳交叉编排交错搭配
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

組違えの概念の説明
日本語での説明組み違え[クミチガエ]
交差して組むこと

組違え

読み方くみちがえ

中国語訳装错排错编错
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

組違えの概念の説明
日本語での説明組み違う[クミチガ・ウ]
組み方間違え
中国語での説明装错,编错,排错
编排方法弄错
英語での説明mismatch
to unsuitably match something

組違

読み方くみちがえ

中国語訳交叉编排交错搭配
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

組違の概念の説明
日本語での説明組み違え[クミチガエ]
交差して組むこと

組違

読み方くみちがえ

中国語訳交叉编排交错搭配
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

組違の概念の説明
日本語での説明組み違え[クミチガエ]
交差して組んだもの

組違

読み方くみちがい,くみちがえ

中国語訳装错排错编错
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

組違の概念の説明
日本語での説明組み違う[クミチガ・ウ]
組み方間違え
中国語での説明装错,编错,排错
编排方法弄错
英語での説明mismatch
to unsuitably match something



「くみちがえ」を含む例文一覧

該当件数 : 1



よって、第一弾性モジュール30及び第二弾性モジュール110の弾性力、並びに、L字状レバー130と止めピン210との係合によって、スライド組立品10の明確且つ安定的な中央位置が得られる。

因而第一弹性模块 30和第二弹性模块 110的弹力连同 L形杆 130和止动销 210的接合一起提供滑动组件 10的确定且稳定的中央位置。 - 中国語 特許翻訳例文集






くみちがえのページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
「くみちがえ」の関連用語

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   
くみちがえのお隣キーワード

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



くみちがえのページの著作権
日中中日辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2024 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS