意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
宏闊だ
読み方こうかつだ
中国語訳宽广的,宽阔的,广阔的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 広闊だ[コウカツ・ダ] あたり一面が広々と開けているさま |
中国語での説明 | 广阔的,宽广的,宽阔的 形容四周宽广开阔 |
英語での説明 | wide a condition of broadness and spacious |
宏闊だ
読み方こうかつだ
中国語訳宽广的,宽阔的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中国語訳广博的,宏阔的
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 広い[ヒロ・イ] 広々としているさま |
中国語での説明 | 广泛的 宽广的;辽阔的 |
英語での説明 | broad of things or matters, being broad |
広闊だ
読み方こうかつだ
日本語での説明 | 広い[ヒロ・イ] 広々としているさま |
中国語での説明 | 广大的 宽广的样子 |
英語での説明 | broad of things or matters, being broad |
広闊だ
読み方こうかつだ
中国語訳宽广的,宽阔的,广阔的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 広闊だ[コウカツ・ダ] あたり一面が広々と開けているさま |
中国語での説明 | 广阔的,宽广的,宽阔的 形容四周宽广开阔 |
英語での説明 | wide a condition of broadness and spacious |
狡猾だ
「こうかつだ」を含む例文一覧
該当件数 : 4件
敵は狡猾だ,油断してはならない.
敌人刁滑,不可大意。 - 白水社 中国語辞典
敵は非常に狡猾だから,油断してはいけない.
敌人非常诡诈,不可麻痺大意。 - 白水社 中国語辞典
しかしながらこの通知のためだけに無線リソースを消費してしまうと、オーバーヘッドが多くなるので、リソースの有効活用の観点からは、その通知が効率的になるように工夫することが好ましい。
但是,若只为了该通知消耗无线资源,则开销会变多,因此从资源的充分利用的观点来看,优选设法使得该通知变得有效。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |
こうかつだのページへのリンク |