日中中日:

つきぬけの中国語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   




EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

突き抜け

読み方つきぬけ

中国語訳穿越穿过扎透穿透
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

突き抜けの概念の説明
日本語での説明貫通する[カンツウ・スル]
通り抜ける
中国語での説明贯通,贯穿
穿过
英語での説明pierce
to pass through; make a way

突き抜け

読み方つきぬけ

中国語訳全听进去
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

突き抜けの概念の説明
日本語での説明突き抜け[ツキヌケ]
話しなどがもれなく耳に入ること

突き抜け

読み方つきぬけ

中国語訳穿过通过
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

突き抜けの概念の説明
日本語での説明突き抜け[ツキヌケ]
向こう側まで通りぬけること
中国語での説明穿过,通过
穿过对面
英語での説明come through
to pass through something

突抜け

読み方つきぬけ

中国語訳通过
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳经由
中国語品詞前置詞介詞
対訳の関係全同義関係

突抜けの概念の説明
日本語での説明貫通する[カンツウ・スル]
通り抜ける
中国語での説明贯穿,贯通,穿过
穿过
英語での説明pierce
to pass through; make a way

突抜け

読み方つきぬけ

中国語訳全听进去
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

突抜けの概念の説明
日本語での説明突き抜け[ツキヌケ]
話しなどがもれなく耳に入ること

突抜け

読み方つきぬけ

中国語訳穿过扎透通过穿透
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

突抜けの概念の説明
日本語での説明突き抜け[ツキヌケ]
向こう側まで通りぬけること
中国語での説明穿过,通过,穿透,扎透
一直通到对面
英語での説明come through
to pass through something

突抜

読み方つきぬけ

中国語訳穿过通过
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

突抜の概念の説明
日本語での説明突き抜け[ツキヌケ]
向こう側まで通りぬけること
中国語での説明穿过,通过
穿过对面
英語での説明come through
to pass through something

突抜

読み方つきぬけ

中国語訳穿越穿过扎透穿透
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

突抜の概念の説明
日本語での説明貫通する[カンツウ・スル]
通り抜ける
中国語での説明贯通,贯穿
穿过
英語での説明pierce
to pass through; make a way

突抜

読み方つきぬけ

中国語訳全听进去
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

突抜の概念の説明
日本語での説明突き抜け[ツキヌケ]
話しなどがもれなく耳に入ること



「つきぬけ」を含む例文一覧

該当件数 : 3



鉄道が原始林を突き抜けている.

铁路穿越原始森林。 - 白水社 中国語辞典

林を突き抜けると,海が見える.

你穿过树林,就可以看见海了。 - 白水社 中国語辞典

飛行機は矢のように層雲を突き抜けて飛び去った.

飞机箭一般地穿过层云飞去。 - 白水社 中国語辞典






つきぬけのページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
「つきぬけ」の関連用語

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   
つきぬけのお隣キーワード

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



つきぬけのページの著作権
日中中日辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2024 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS