意味 |
EDR日中対訳辞書 |
取り越し苦労
読み方とりこしくろう
中国語訳自寻烦恼,杞人忧天
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 取り越し苦労する[トリコシクロウ・スル] 無駄な心配をすること |
中国語での説明 | 自寻烦恼,杞人忧天 无谓的担心 |
取越し苦労
読み方とりこしくろう
中国語訳自寻烦恼,杞人忧天
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 取り越し苦労する[トリコシクロウ・スル] 無駄な心配をすること |
中国語での説明 | 杞人忧天,自寻烦恼,过虑 没有用的担心 |
取越苦労
読み方とりこしくろう
中国語訳自寻烦恼,杞人忧天
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 取り越し苦労する[トリコシクロウ・スル] 無駄な心配をすること |
中国語での説明 | 杞人忧天 徒劳地担心 |
意味 |
とりこしくろうのページへのリンク |