意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
風来
読み方ふうらい
中国語訳来路不明
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中国語訳象风一样不知从何处来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
日本語での説明 | 風来[フウライ] どこからともなく現れること |
風来
風来
読み方ふうらい
中国語訳无定性,不安心
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中国語訳反复无常
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 風来[フウライ] 気まぐれで落ち着かないこと |
英語での説明 | notionate a condition of feeling unsettled due to having wayward thoughts and behavior |
風来
風来
読み方ふうらい
中国語訳来历不明的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 流れ者[ナガレモノ] 定住の地をもたず各地をさまよう人 |
中国語での説明 | 流浪者,流浪汉 没有定居地而四处流浪的人 |
英語での説明 | hobo a habitually wandering person who has no fixed living place |
「ふうらい」を含む例文一覧
該当件数 : 27件
機雷封鎖する.
布雷封锁 - 白水社 中国語辞典
一人ぼっちの淋しい風来坊
孤独的流浪者。 - 中国語会話例文集
昨夜からの春の風雨の音がしたが,花がどれくらい落ちただろうか.
夜来风雨声,花落知多少。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
ふうらいのページへのリンク |