意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
交ぜあわせる
読み方まぜあわせる
中国語訳调和,搅和,混合,掺和
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 混ぜ合わせる[マゼアワセ・ル] いろいろ違ったものを一つに合わせる |
中国語での説明 | 混合;掺和;调和;搅和 把各种不同物品混合在一起 |
英語での説明 | compound to put different things together into a single mass or compound |
交ぜあわせる
読み方まぜあわせる
中国語訳搀和,调和,搅和,混合
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 混ぜ合わせる[マゼアワセ・ル] 一緒にまぜる |
中国語での説明 | 混合,搀和,搅和,调和 搀混在一起 |
英語での説明 | mix to mix something with something else |
交ぜ合わせる
読み方まぜあわせる
日本語での説明 | 混ぜ合わせる[マゼアワセ・ル] いろいろ違ったものを一つに合わせる |
中国語での説明 | 混合;掺和;调和;搅和 把各种不同物品混合在一起 |
英語での説明 | compound to put different things together into a single mass or compound |
交ぜ合わせる
読み方まぜあわせる
中国語訳搀和,调和,搅和,混合
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 混ぜ合わせる[マゼアワセ・ル] 一緒にまぜる |
中国語での説明 | 混合,搀和,搅和,调和 搀混在一起 |
英語での説明 | mix to mix something with something else |
混ぜ合わせる
読み方まぜあわせる
日本語での説明 | 混ぜ合わせる[マゼアワセ・ル] いろいろ違ったものを一つに合わせる |
英語での説明 | compound to put different things together into a single mass or compound |
混ぜ合わせる
雑ぜ合わせる
読み方まぜあわせる
中国語訳搀和,调和,搅和,混合
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中国語訳使混成一体
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 混合する[コンゴウ・スル] 混ぜ合わせる |
中国語での説明 | 混合 混合,搅和 |
英語での説明 | mix to mix different things toghther |
雑ぜ合わせる
読み方まぜあわせる
日本語での説明 | 混ぜ合わせる[マゼアワセ・ル] いろいろ違ったものを一つに合わせる |
中国語での説明 | 混合;掺和;调和;搅和 把各种不同物品混合在一起 |
英語での説明 | compound to put different things together into a single mass or compound |
雑ぜ合わせる
読み方まぜあわせる
中国語訳搀和,调和,搅和,混合
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 混ぜ合わせる[マゼアワセ・ル] 一緒にまぜる |
中国語での説明 | 混合,搀和,搅和,调和 搀混在一起 |
英語での説明 | mix to mix something with something else |
「まぜあわせる」を含む例文一覧
該当件数 : 9件
仕上げに醤油を入れてよく混ぜあわせる。
最后加入酱油仔细地搅拌。 - 中国語会話例文集
この2種類の物を混ぜ合わせるとおいしいのか?
这两种东西拌起来好吃吗? - 白水社 中国語辞典
種類の違った種子を混ぜ合わせる.
把不同的种子搀杂在一起。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
まぜあわせるのページへのリンク |