意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
待ちぼうけ
読み方まちぼうけ
中国語訳白白等候
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 待ちぼうけ[マチボウケ] 待っていた人が来ないこと |
中国語での説明 | 白等,空等,白白等候 等候的人没有来 |
待ちぼうけ
読み方まちぼうけ
中国語訳等得厌倦,等得发呆
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 待ちぼうけ[マチボウケ] 待ちくたびれてぼんやりすること |
中国語での説明 | 等得厌倦,等得发呆 等得疲倦发呆的 |
待ち惚け
読み方まちぼうけ,まちぼけ
中国語訳等得厌倦,等得发呆
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 待ちぼうけ[マチボウケ] 待ちくたびれてぼんやりすること |
中国語での説明 | 等得厌倦,等得发呆 等得疲倦发呆的 |
待ち惚け
読み方まちぼうけ,まちぼけ
中国語訳白白等候
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 待ちぼうけ[マチボウケ] 待っていた人が来ないこと |
中国語での説明 | 白等,空等,白白等候 等候的人没有来 |
待ぼうけ
読み方まちぼうけ
中国語訳等得厌倦,等得发呆
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 待ちぼうけ[マチボウケ] 待ちくたびれてぼんやりすること |
中国語での説明 | 等得厌倦,等得发呆 等得疲倦发呆的 |
待ぼうけ
読み方まちぼうけ
中国語訳白白等候
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 待ちぼうけ[マチボウケ] 待っていた人が来ないこと |
中国語での説明 | 白等,空等,白白等候 等候的人没有来 |
待惚け
読み方まちぼうけ,まちぼけ
中国語訳白白等候
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 待ちぼうけ[マチボウケ] 待っていた人が来ないこと |
中国語での説明 | 白等,空等,白白等候 等候的人没有来 |
待惚け
読み方まちぼうけ,まちぼけ
中国語訳等得厌倦,等得发呆
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 待ちぼうけ[マチボウケ] 待ちくたびれてぼんやりすること |
中国語での説明 | 等得厌倦,等得发呆 等得疲倦发呆的 |
待惚
読み方まちぼうけ,まちぼけ
中国語訳白白等候
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 待ちぼうけ[マチボウケ] 待っていた人が来ないこと |
中国語での説明 | 白等,空等,白白等候 等候的人没有来 |
待惚
読み方まちぼうけ,まちぼけ
中国語訳等得厌倦,等得发呆
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 待ちぼうけ[マチボウケ] 待ちくたびれてぼんやりすること |
中国語での説明 | 等得厌倦,等得发呆 等得疲倦发呆的 |
「まちぼうけ」を含む例文一覧
該当件数 : 10件
妻は私を泥棒と間違えて、玄関のドアの掛け金を外してくれなかった。
妻子把我误认成是小偷,所以没有给我开玄关的那个地方的门钩。 - 中国語会話例文集
来週までお待ち頂ければご希望どおりの内容で受注できます。
如果能等到下周的话,可以按照您希望的内容接受订货。 - 中国語会話例文集
災害に強いまちづくりに向け、防災と減災に向けた体制を整えるなど、出来る限りの備えをしてまいります。
面向对抗灾害的坚固的城市建设,并完善防灾减灾的体制等,尽可能的做好准备。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |
まちぼうけのページへのリンク |