日中中日:

むいみさの中国語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   




EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

無意味さ

読み方むいみさ

中国語訳白费
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳无意义
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

無意味さの概念の説明
日本語での説明無意味さ[ムイミサ]
はっきりした意味や価値を持たない程度

無意味さ

読み方むいみさ

中国語訳白费
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳无意义
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

無意味さの概念の説明
日本語での説明無意味[ムイミ]
はっきりした意味や価値を持たないこと
中国語での説明无意义,白费
没有明显的意义价值
英語での説明insignificance
the state of being insignificant in meaning



「むいみさ」を含む例文一覧

該当件数 : 1



図6のフローチャートでは、ステップS110のあと、イメージセンサー34を構成する各撮像素子が原稿の前端の影を捉えるタイミングに差が生じたか否かを判定し(ステップS112)、差が生じていない場合には原稿が傾いていないとみなして上述したステップS120へ進み、差が生じた場合には原稿が傾いているとみなしてその差に基づいて原稿のスキュー角度(傾き角度)を導出し、該導出したスキュー角度が予め定めた許容範囲内か否かを判定する(ステップS114)。

图 6的流程图中,在步骤 S110后,判定在构成图像传感器 34的各拍摄元件捕捉原稿的前端的影的定时是否产生了差 (步骤 S112),将没有产生差的场合看作原稿没有倾斜,进入上述步骤 S120,将产生差的场合看作原稿倾斜,根据该差,导出原稿的倾斜角度 (倾斜角度 ),判定该导出的倾斜角度是否在预定容许范围内 (步骤 S114)。 - 中国語 特許翻訳例文集






むいみさのページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
「むいみさ」の関連用語

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   
むいみさのお隣キーワード

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



むいみさのページの著作権
日中中日辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2024 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS