意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
むすび付く
むすび付く
読み方むすびつく
中国語訳结成一个
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中国語訳有联系,有关系
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 結びつく[ムスビツ・ク] 物と物とが結んで1つになる |
中国語での説明 | 结成一个 物体与物体联结成一体 |
英語での説明 | combine to join into one |
むすび付く
読み方むすびつく
中国語訳有联系,有关联,有密切关系
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 結びつく[ムスビツ・ク] 密接な関係を持つ |
中国語での説明 | 有密切关系 有密切的关系 |
英語での説明 | unite the act of forming into groups |
結びつく
読み方むすびつく
中国語訳结成一体
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 結びつく[ムスビツ・ク] 物と物とが結んで1つになる |
中国語での説明 | 结成一体 物和物相结合形成一体 |
英語での説明 | combine to join into one |
結びつく
結びつく
読み方むすびつく
中国語訳有联系,有关联,有密切关系
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 結びつく[ムスビツ・ク] 密接な関係を持つ |
中国語での説明 | 有密切关系 有密切的关系 |
英語での説明 | unite the act of forming into groups |
結び付く
読み方むすびつく
中国語訳结成一体
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 結びつく[ムスビツ・ク] 物と物とが結んで1つになる |
中国語での説明 | 结成一体 物和物相结合形成一体 |
英語での説明 | combine to join into one |
結び付く
結び付く
読み方むすびつく
中国語訳有密切关系
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 結びつく[ムスビツ・ク] 密接な関係を持つ |
中国語での説明 | 有密切关系,有关联 有着密切的关系 |
英語での説明 | unite the act of forming into groups |
結付く
結付く
読み方むすびつく
中国語訳结成一个
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中国語訳有联系,有关系
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 結びつく[ムスビツ・ク] 物と物とが結んで1つになる |
中国語での説明 | 结成一个 物体与物体联结成一体 |
英語での説明 | combine to join into one |
結付く
読み方むすびつく
中国語訳有联系,有关联,有密切关系
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 結びつく[ムスビツ・ク] 密接な関係を持つ |
中国語での説明 | 有密切关系 有密切的关系 |
英語での説明 | unite the act of forming into groups |
「むすびつく」を含む例文一覧
該当件数 : 14件
大衆と結びつく.
联系群众 - 白水社 中国語辞典
(骨と肉のように互いに強く結びつく→)関係が非常に密接で切り離し難い.
骨肉相连 - 白水社 中国語辞典
動作3070で、注文された製品に結び付く商業取引、例えば購入を引き起こすシグナリングを送る。
在动作 3070处,传递用于实现链接至所预订产品的商业交易 (例如购买 )的信令。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |
むすびつくのページへのリンク |