意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
厄おとしする
読み方やくおとしする
中国語訳祓除恶运,祓除不详
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 厄落としする[ヤクオトシ・スル] 神仏に祈って災難をよけること |
中国語での説明 | 祓除不详,祓除恶运,消灾 祈求神灵保佑避免灾难 |
厄落しする
読み方やくおとしする
中国語訳祓除恶运,祓除不详
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 厄落としする[ヤクオトシ・スル] 神仏に祈って災難をよけること |
中国語での説明 | 祓除不详,祓除恶运,消灾 祈求神灵保佑避免灾难 |
厄落としする
読み方やくおとしする
中国語訳祓除恶运,祓除不详
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 厄落としする[ヤクオトシ・スル] 神仏に祈って災難をよけること |
中国語での説明 | 祓除不详,祓除恶运,消灾 祈求神灵保佑避免灾难 |
「やくおとしする」を含む例文一覧
該当件数 : 7件
私は弟の世話をするために早く家に帰りました。
我为了照顾弟弟很早回了家。 - 中国語会話例文集
作物が早く成熟するように促進する中で作物が早く衰えることを避けねばならない.
促使作物早熟要避免作物早衰。 - 白水社 中国語辞典
最新設備を導入することで高速化、静音化、燃料代の節約などが期待できます。
由于新设备的引进,可以期待高速化、静音化和节约燃料费等的实现。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |
やくおとしするのページへのリンク |