| 意味 |
EDR日中対訳辞書 |
やり切れなさ
やり切れなさ
読み方やりきれなさ
中国語訳难受的程度
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
| 日本語での説明 | 遣り切れなさ[ヤリキレナサ] がまんできない気持ちでいる程度 |
| 中国語での説明 | 难受的程度 不能忍受的程度 |
遣り切れなさ
遣り切れなさ
遣切れなさ
読み方やりきれなさ
中国語訳难受的程度
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
| 日本語での説明 | 遣り切れなさ[ヤリキレナサ] がまんできない気持ちでいる程度 |
| 中国語での説明 | 难受的程度 不能忍受的程度 |
遣切れなさ
読み方やりきれなさ
中国語訳忍受不了,无法对付
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
| 日本語での説明 | 遣り切れなさ[ヤリキレナサ] がまんできないこと |
| 中国語での説明 | 为难,无法对付,忍受不了 不能忍受 |
| 意味 |
| やりきれなさのページへのリンク |

