意味 |
EDR日中対訳辞書 |
働過ぎる
読み方はたらきすぎる
中国語訳过度工作,工作过度,过分工作
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 働き過ぎる[ハタラキスギ・ル] 仕事をし過ぎる |
中国語での説明 | 过度工作,过分工作 过度工作 |
働過ぎる
読み方はたらきすぎる
中国語訳活动过度
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 働き過ぎる[ハタラキスギ・ル] (神経や感情が)必要以上に活動し過ぎる |
中国語での説明 | 活动过度 (神经或者感情)活动过度 |
働過ぎる
読み方はたらきすぎる
中国語訳工作过度,过分工作
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中国語訳过度工作
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 働き過ぎる[ハタラキスギ・ル] (ある機能が)強く作用し過ぎる |
中国語での説明 | 工作过度,过分工作 (某一机能)发挥作用过度 |
意味 |
働過ぎるのページへのリンク |