意味 |
EDR日中対訳辞書 |
取り込み事
読み方とりこみごと
中国語訳乱七八糟,混乱不堪
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
取り込み事の概念の説明
日本語での説明 | ごたごただ[ゴタゴタ・ダ] ごたごたと入り乱れていること |
中国語での説明 | 乱七八糟的,混乱不堪的 混乱不堪的混杂不堪的 |
英語での説明 | disorder the condition of being disordered |
取り込み事
読み方とりこみごと
取り込み事の概念の説明
日本語での説明 | 混沌たる[コントン・タル] 秩序がなく色々な物事が乱れている様子 |
中国語での説明 | 混沌的 没有秩序各种事情混乱的样子 |
英語での説明 | mess a state of disorder or untidiness |
意味 |
取り込み事のページへのリンク |