意味 |
EDR日中対訳辞書 |
口切り
読み方くちきり
中国語訳开新茶罐
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
口切りの概念の説明
日本語での説明 | 口切り[クチキリ] 陰暦10月初めごろ,新茶の壷を初めてあけること |
中国語での説明 | 喝新茶 阴历十月初前后,首次打开新茶罐 |
口切り
読み方くちきり
中国語訳新茶茶会
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
口切りの概念の説明
日本語での説明 | 口切り[クチキリ] 陰暦10月初めごろ,新茶の壷を初めてあけて催す茶会 |
中国語での説明 | 新茶茶会 阴历十月初前后,为初次打开新茶罐而举办的茶会 |
口切り
読み方くちきり
中国語訳第一次打开盖
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
口切りの概念の説明
日本語での説明 | 口切り[クチキリ] 容器などの口を初めてあけること |
中国語での説明 | 开封 第一次打开容器等的盖子 |
口切り
意味 |
口切りのページへのリンク |