意味 |
EDR日中対訳辞書 |
吹っ掛ける
読み方ふっかける
日本語での説明 | 煽る[アオ・ル] 人にあることをする気になるようにしむける |
中国語での説明 | 煽动 挑拨人想去做某事 |
英語での説明 | incite to stir a person into action |
吹っ掛ける
吹っ掛ける
読み方ふっかける
中国語訳要价过高
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 吹っかける[フッカケ・ル] (客に)値段を不当に高く言う |
中国語での説明 | 要价过高 (对客人)说的价格过高 |
英語での説明 | overcharge to overcharge someone for something |
意味 |
吹っ掛けるのページへのリンク |