日中中日:

煽动の日本語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳

スマート翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   




白水社 中国語辞典

白水社白水社

煽动

ピンインshāndòng

用例
  • 他们只能煽动一些不明真相的人。〔+目〕=彼らは真相を知らない一部の人を扇動し得るだけだ.
  • 一些坏人煽动罢工。〔+目(句)〕=一部悪人ストあおり立てる
  • 把坏人煽动起来了。〔‘把’+目+煽动+方補〕=悪人を扇動した.
  • 他在背 bèi 后煽动俩人吵架。〔+兼+動〕=彼は背後で2人をあおり立ててけんかをさせる.
  • 这种煽动,反而使他们清醒了。〔主〕=このような扇動は,むしろ彼らにはっきりと自覚させた.
  • 他们是受了煽动才闹事的。〔目〕=彼らは扇動されて初め騒動を起こしたのだ.



EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

煽动

動詞

日本語訳煽りたてる
対訳の関係全同義関係

煽动の概念の説明
日本語での説明煽りたてる[アオリタテ・ル]
盛んにそそのかす
中国語での説明大力鼓动;煽动
大力鼓动

煽动

動詞

日本語訳称す
対訳の関係全同義関係

煽动の概念の説明
日本語での説明挑発する[チョウハツ・スル]
刺激して事件がおこるようにしかける
中国語での説明挑拨;挑衅;挑起
为使事件发生进行刺激,挑衅
英語での説明provoke
to plan to create trouble by instigating others

煽动

動詞

日本語訳デマ
対訳の関係全同義関係

煽动の概念の説明
日本語での説明デマ[デマ]
扇動

煽动

動詞

日本語訳突き動かす
対訳の関係部分同義関係

煽动の概念の説明
日本語での説明衝き動かす[ツキウゴカ・ス]
人を刺激して行動させる
中国語での説明使激动;激怒;挑拨;煽动
刺激人使做出某些行为

煽动

動詞

日本語訳焚附ける,あおる,焚き附ける煽り付ける差し金沸す煽る差しがね煽り立てる差金
対訳の関係全同義関係

日本語訳沸かす
対訳の関係パラフレーズ

日本語訳焚付ける焚きつける焚き付ける吹っ掛ける駆りたてる
対訳の関係部分同義関係

煽动の概念の説明
日本語での説明煽る[アオ・ル]
人にあることをする気になるようにしむける
中国語での説明煽动
唆使人有做某事心思
煽动,鼓动,唤起
唆使去做某种行为
煽动,鼓动,激起
煽动人去某事情绪
煽动,鼓动
唆使去做某种行为
煽动
设法某人对做某件事产生兴趣
煽动
挑拨人想去做某事
煽动;鼓动;激起
促使某人某事
英語での説明incite
to stir a person into action

煽动

動詞

日本語訳そそり立てる
対訳の関係全同義関係

日本語訳岡釣落掛る落し掛ける
対訳の関係部分同義関係

煽动の概念の説明
日本語での説明煽る[アオ・ル]
その気になるようにあおる
中国語での説明煽动;鼓动;激起
煽动,使变得有某种想法
煽动;鼓动;激起
煽动某种情绪
煽动;鼓动;激起
鼓动(人)有心某事
英語での説明entice
to incite

煽动

動詞

日本語訳指嗾する
対訳の関係部分同義関係

煽动の概念の説明
日本語での説明嗾ける[ケシカケ・ル]
(人を)そそのかし自分思い通り行動させる
中国語での説明教唆
教唆(别人)使按自己的意愿行动
英語での説明incite
to urge another person to do as one desires

煽动

動詞

日本語訳煽す
対訳の関係全同義関係

日本語訳煽てる
対訳の関係部分同義関係

煽动の概念の説明
日本語での説明使嗾する[シソウ・スル]
(人を)けしかける
中国語での説明教唆,唆使
教唆,唆使(某人)
教唆
教唆(人)
英語での説明incite
to urge someone to do something

煽动

動詞

日本語訳煽惑する
対訳の関係全同義関係

煽动の概念の説明
日本語での説明持ち上げる[モチアゲ・ル]
相手調子合せて機嫌をとること
中国語での説明奉承,戴高帽
迎合讨好对方

煽动

動詞

日本語訳かり立てる
対訳の関係部分同義関係

煽动の概念の説明
日本語での説明かり立てる[カリタテ・ル]
その気になるようにそそり立てる
英語での説明prompt
to urge someone to do something

煽动

動詞

日本語訳そやす,釣りこむ釣り込む釣込む嗾す
対訳の関係全同義関係

煽动の概念の説明
日本語での説明嗾す[ソヤ・ス]
おだててそそのかす
中国語での説明煽动,鼓动
恭维并煽动
英語での説明incite
to stir up

煽动

動詞

日本語訳掻きたてる
対訳の関係全同義関係

煽动の概念の説明
日本語での説明昂ぶらす[タカブラ・ス]
人の気持ち高ぶるようにさせる
中国語での説明使兴奋
使人们情绪高涨起来
英語での説明excite
to excite a person's mind

煽动

動詞

日本語訳煽動する
対訳の関係全同義関係

日本語訳かき立てる
対訳の関係部分同義関係

煽动の概念の説明
日本語での説明煽動する[センドウ・スル]
人の気持ちを呼び起こし,ある行動をするように心を喚起する
中国語での説明挑动;煽动;挑起;激发
使(他人)去做某种行动那样挑动人的情绪
英語での説明provoke
to evoke someone into action by arousing their emotions

煽动

動詞

日本語訳煽情アジ
対訳の関係全同義関係

煽动の概念の説明
日本語での説明騒がす[サワガ・ス]
気持ち社会秩序を乱す
中国語での説明煽动,搅乱
搅乱心情或者社会秩序
英語での説明agitation
to disturb the sense of calm or order

煽动

動詞

日本語訳おだてあげる
対訳の関係部分同義関係

煽动の概念の説明
日本語での説明おだてあげる[オダテアゲ・ル]
人を誉めて煽て上げる

煽动

動詞

日本語訳突く,煽り煽りたてる煽りつけるアジる扇動する煽動する
対訳の関係全同義関係

日本語訳駆立てる教唆する
対訳の関係部分同義関係

煽动の概念の説明
日本語での説明扇動する[センドウ・スル]
人の気持ちをあおって,ある行動をするように煽動する
中国語での説明煽动
煽动人的情绪,唆使做某行动
煽动
煽动人的情绪,使其去做某种行动
煽动
煽动人的情绪,唆使去做一行
煽动,激起,鼓动
煽动人的情绪,使其去做直行
煽动,鼓动
通过鼓动某人情绪,促使其做某事
煽动,怂恿
情绪刺激某人扇动其做某事
煽动;鼓动;蛊惑
煽动人的情绪,唆使进行某项行动
煽动
煽动人的情绪,挑拨某种行为
英語での説明provoke
to incite someone to do something by exciting his or her feelings

煽动

動詞

日本語訳突く
対訳の関係全同義関係

日本語訳突っ突くけしかける嗾ける
対訳の関係部分同義関係

煽动の概念の説明
日本語での説明挑発する[チョウハツ・スル]
感情煽りたてる
中国語での説明挑拨,煽动
煽动情绪
挑起;挑拨
煽动感情
英語での説明incite
to encourage someone to feel a certain way

煽动

動詞

日本語訳煽て上げる持上げる誉め揚す褒め揚す誉めそやす持ち上げ
対訳の関係全同義関係

日本語訳煽て,煽
対訳の関係部分同義関係

煽动の概念の説明
日本語での説明煽て上げる[オダテアゲ・ル]
おだてる
中国語での説明煽动
煽动,蛊惑
煽动
煽动
英語での説明fawn on
to flatter someone


「煽动」を含む例文一覧

該当件数 : 12



公然煽动

公然とあおる. - 白水社 中国語辞典

把坏人煽动起来了。

悪人を扇動した. - 白水社 中国語辞典

他是年轻的煽动暴民者。

彼は若い民衆先導家だ。 - 中国語会話例文集







煽动のページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
「煽动」の関連用語
煽动のお隣キーワード

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



煽动のページの著作権
日中中日辞典情報提供元は参加元一覧にて確認できます。

  
白水社白水社
Copyright © 1999-2019 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2019 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.

©2019 Weblio RSS