意味 | 例文 |
白水社 中国語辞典 |
EDR日中対訳辞書 |
激发
日本語での説明 | 動機付ける[ドウキヅケ・ル] ある行為などに動機を与える |
中国語での説明 | 激发,激励 给予某行为等以动机 |
英語での説明 | motivate to provide with a reason for taking some action |
激发
激发
日本語訳励ます
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 励ます[ハゲマ・ス] 人を励まして,気持ちを奮い立たせる |
中国語での説明 | 鼓励 鼓励人,使振奋心情 |
英語での説明 | encourage to encourage someone |
激发
日本語での説明 | 励ます[ハゲマ・ス] はげます |
中国語での説明 | 激励,激发,鼓励 使某人喜欢做某种行为 |
英語での説明 | give *someone the cheer to make a person feel like doing some certain action |
激发
激发
日本語での説明 | 煽動する[センドウ・スル] 人の気持ちを呼び起こし,ある行動をするように心を喚起する |
中国語での説明 | 挑动;煽动;挑起;激发 使(他人)去做某种行动那样挑动人的情绪 |
英語での説明 | provoke to evoke someone into action by arousing their emotions |
激发
激发
日本語訳奮い起こす,奮い起す,奮いおこす
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 奮い起こす[フルイオコ・ス] (気持ちを)奮い立たせる |
中国語での説明 | 振奋 使(精神)振奋 |
振奋,振起,激发,鼓起 使(精神)振奋 |
激发
日本語での説明 | 励起する[レイキ・スル] 低いエネルギー状態から高いエネルギー状態に移る |
英語での説明 | excitation to raise from low energy level to high energy level |
激发
激发
激发
日本語での説明 | かり立てる[カリタテ・ル] その気になるようにそそり立てる |
中国語での説明 | 迫使,逼迫 激起某种心情 |
促使或激励某人做某事 促使其产生某种感情或欲望 | |
英語での説明 | prompt to urge someone to do something |
日中中日専門用語辞典 |
中英英中専門用語辞典 |
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
「激发」を含む例文一覧
該当件数 : 15件
激发灵感。
インスピレーションを掻き立てられる。 - 中国語会話例文集
激发人们的怀古之幽思
人々の懐古の思いをかき立てる. - 白水社 中国語辞典
这支歌曲激发起学生的爱国热情。
この歌は学生の愛国の情熱を奮い立たせた. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
激发のページへのリンク |