意味 | 例文 |
白水社 中国語辞典 |
EDR日中対訳辞書 |
鼓动
鼓动
日本語での説明 | 挑発する[チョウハツ・スル] 刺激して事件がおこるようにしかける |
中国語での説明 | 挑拨;挑衅;挑起 为使事件发生进行刺激,挑衅 |
英語での説明 | provoke to plan to create trouble by instigating others |
鼓动
鼓动
鼓动
日本語訳煽る,差しがね,焚き附ける,煽り立てる,焚附ける,あおる,差金,煽り付ける,沸す,差し金
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 煽る[アオ・ル] 人にあることをする気になるようにしむける |
中国語での説明 | 煽动,鼓动,激起 煽动人去某事的情绪 |
煽动;鼓动;激起 促使某人做某事 | |
煽动,鼓动,唤起 唆使人去做某种行为 | |
煽动,鼓动 唆使人去做某种行为 | |
英語での説明 | incite to stir a person into action |
鼓动
日本語での説明 | 煽る[アオ・ル] その気になるようにあおる |
中国語での説明 | 煽动;鼓动;激起 鼓动(人)有心做某事 |
煽动;鼓动;激起 煽动某种情绪 | |
煽动;鼓动;激起 煽动,使变得有某种想法 | |
英語での説明 | entice to incite |
鼓动
日本語での説明 | 扇動する[センドウ・スル] 人の気持ちをあおって,ある行動をするように煽動する |
中国語での説明 | 煽动,鼓动 通过鼓动某人的情绪,促使其做某事 |
煽动,激起,鼓动 煽动人的情绪,使其去做某直行动 | |
煽动 煽动人的情绪,挑拨做某种行为 | |
煽动;鼓动;蛊惑 煽动人的情绪,唆使进行某项行动 | |
英語での説明 | provoke to incite someone to do something by exciting his or her feelings |
鼓动
日本語での説明 | 煽動する[センドウ・スル] 人の気持ちを呼び起こし,ある行動をするように心を喚起する |
英語での説明 | provoke to evoke someone into action by arousing their emotions |
鼓动
鼓动
日本語訳嗾す,釣込む,釣り込む,そやす,釣りこむ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 嗾す[ソヤ・ス] おだててそそのかす |
中国語での説明 | 煽动,鼓动 恭维并煽动 |
英語での説明 | incite to stir up |
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
Wiktionary中国語版 |
出典:Wiktionary |
「鼓动」を含む例文一覧
該当件数 : 12件
鼓动家
扇動家. - 白水社 中国語辞典
加速鼓动。
鼓動を速める。 - 中国語会話例文集
宣传鼓动工作
宣伝激励の仕事. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
鼓动のページへのリンク |