意味 |
EDR日中対訳辞書 |
御粧
読み方おめかし
中国語訳打扮的人,化妆的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中国語訳描眉打鬓的人,盛装丽服的人,浓妆艳抹的人,擦胭抹粉的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
御粧の概念の説明
日本語での説明 | お粧し[オメカシ] おしゃれをする人 |
中国語での説明 | 化妆的人;打扮的人;擦胭抹粉的人;描眉打鬓的人;浓妆艳抹的人;盛装丽服的人 好打扮的人 |
意味 |
御粧のページへのリンク |
日中・中日 約160万語収録の日中辞典・中日辞典
|
意味 |
EDR日中対訳辞書 |
読み方おめかし
中国語訳打扮的人,化妆的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中国語訳描眉打鬓的人,盛装丽服的人,浓妆艳抹的人,擦胭抹粉的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
日本語での説明 | お粧し[オメカシ] おしゃれをする人 |
中国語での説明 | 化妆的人;打扮的人;擦胭抹粉的人;描眉打鬓的人;浓妆艳抹的人;盛装丽服的人 好打扮的人 |
意味 |
御粧のページへのリンク |
御粧のページの著作権
日中中日辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
Copyright(C)2002-2025 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |