意味 |
EDR日中対訳辞書 |
立ち上れる
読み方たちあがれる
中国語訳可以站起来交手,能够站起来交手
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 立ち上がれる[タチアガレ・ル] 相撲において,(仕切りを終えて)立ち上がることができる |
中国語での説明 | 可以站起来交手,能够站起来交手 相扑中,(摆好架势后)可以站起来交手 |
立ち上れる
読み方たちあがれる
中国語訳能够开始,能够着手,可以开始,可以着手
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 立ち上がれる[タチアガレ・ル] (ある行動に)立ち上がることができる |
中国語での説明 | 可以着手,可以开始,能够开始,能够着手 可以开始(某一行动) |
立ち上れる
読み方たちあがれる
中国語訳能够重振,可以翻身,可以重振,可以恢复
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 立ち上がれる[タチアガレ・ル] 苦しい状態から立ち上がることができる |
中国語での説明 | 可以恢复,可以翻身,可以重振,能够重振 能够从痛苦的状态重新振作起来 |
立ち上れる
読み方たちあがれる
中国語訳可以站起来,可以起立
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中国語訳能够站起来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 立ち上がれる[タチアガレ・ル] 身を起こして立ち上がることができる |
中国語での説明 | 可以起立,可以站起来 可以起身站起来;能够起身站起来 |
意味 |
立ち上れるのページへのリンク |