意味 |
EDR日中対訳辞書 |
过火
过火
日本語での説明 | やり過ぎる[ヤリスギ・ル] 必要以上にする |
中国語での説明 | 做过头;过度;过分 过度,过分 |
英語での説明 | overdo action having to do with progress of action or matter (do more than is necessary) |
过火
日本語での説明 | 度が過ぎる[ドガスギ・ル] 程度や常識,身分を超えていること |
中国語での説明 | 过分,过度 超出某种程度,常识或身分 |
英語での説明 | extravagant being excessive in degree |
过火
日本語での説明 | 傲慢だ[ゴウマン・ダ] 態度や人柄が高慢で横柄な |
中国語での説明 | 傲慢的;高傲的;自高自大的 态度或性格傲慢无理的 |
英語での説明 | arrogant a condition of an attidude or a personal characteristic, being haughty and arrogant |
过火
日本語訳跳上がり,跳ねあがり,跳ね上り,跳上り,跳ね上がり
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 跳ね上がり[ハネアガリ] 統制に従わず過激に行動すること |
中国語での説明 | 过激,过火 指不服从规章,行为过激 |
过火
Wiktionary中国語版 |
出典:Wiktionary |
过火
意味 |
guohuǒのページへのリンク |