意味 |
EDR日中対訳辞書 |
开始进入
日本語訳入始める,入れ始める,入れはじめる
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 入れ始める[イレハジメ・ル] 部屋に人を入れ始める |
中国語での説明 | 开始进入 开始让某人进入房间 |
开始进入
日本語訳入り掛る,入掛る,入りかける,入り掛ける,入掛ける,入りかかる,入掛かる
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 入り掛ける[ハイリカケ・ル] 外から中へ入りはじめる |
中国語での説明 | 开始进入 开始从外部进入 |
开始进入 从外面开始进入到里面 |
开始进入
日本語訳入り掛る,入掛る,入りかける,入り掛ける,入掛ける,入りかかる,入り掛かる,入掛かる
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 入りかかる[ハイリカカ・ル] ある時期や季節に入りはじめる |
中国語での説明 | 开始进入 开始进入某个时期或季节 |
开始进入 开始进入某个时期或者季节 |
意味 |
kāishǐjìnrùのページへのリンク |