「逃」を含む見出し語の検索結果(1~10/583件中)
ピンインtáo動詞1(捕まらないように)逃げる,逃走する.用例快逃!=早く逃げろ!这座监狱里逃了两个犯人。〔主(場所)+逃+目(動作主)〕=この監獄から犯人が2人逃げた.他从敌人监狱里逃出去了。〔‘从...
ピンイン táo tuō英語訳 escape...
ピンイン táo yì英語訳 escape...
ピンインchūtáo動詞 (家庭・国家から)逃げ出す,家出する.用例出逃两个月的小李回来了。〔+目(数量)〕=2か月間逃げていた李君が帰って来た.他今天一早出逃的,去向不明。=彼は今朝早く家出して,行...
ピンインjuǎntáo動詞 (身内の者が)金目の物をことごとく持ち逃げする.用例我跟他合伙作生意 ・yi ,刚刚赚来的钱被他卷逃了。〔‘被’+名+〕=私は彼と組んで商売をしたが,もうけたばかりの金を彼...
ピンインzàitáo動詞 (多く4字句に用い;犯人が)逃亡中である,まだ捕まっていない.↔在押.用例罪犯越狱在逃。=犯人は脱獄して逃走中である.在逃未获=逃走中でまだ捕まっていない.在逃犯=逃亡犯.≒...
ピンインwàitáo動詞 (犯罪人が国内の他の地方や国外へ)高飛びする.用例罪犯在昨天晚上外逃啦!=犯人は昨晩高飛びした!外逃犯=高飛び犯人....
ピンインkuìtáo動詞 (多く軍隊が)潰走する,敗走する,隊を乱して逃げる.用例敌军一路溃逃,一路擒劫。=敵軍は潰走しながら,その道筋で強奪を働いた....
ピンインqiántáo動詞 (犯罪人が)隠れ逃げる,雲隠れする,逃走する.用例防止犯人潜逃。=犯人の逃亡を防止する.畏罪潜逃=罪を恐れて逃走する.携公款潜逃=公金を横領して雲隠れする....
ピンインtuōtáo動詞 脱走する,逃走する.用例他从狱中脱逃出来。〔‘从’+名+脱逃+方補〕=彼は獄中から脱走した.他怕受连累,赶快脱逃了现场 chǎng 。〔+目(場所)〕=彼は巻き添えにされたく...
< 前の結果 | 次の結果 >