「差」を含む見出し語の検索結果(111~120/5944件中)
読み方さっぴく中国語訳减去,扣除中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係差っ引くの概念の説明日本語での説明値引きする[ネビキ・スル]価格を割引する中国語での説明减价减价英語での説明discountto r...
読み方さしまわし中国語訳调拨,派送中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係差回しの概念の説明日本語での説明差し回し[サシマワシ]ある場所へ物を送らせること中国語での説明派送;调拨向某地调拨物资...
読み方さしまわす中国語訳调拨,派送中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係差回すの概念の説明日本語での説明差し回す[サシマワ・ス](ある場所へ物を)送らせる中国語での説明派送;配送;调拨(向某地)配送(物...
読み方さしおさえる中国語訳制伏,制止,抑制中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係差押えるの概念の説明日本語での説明取り抑える[トリオサエ・ル]相手の動きをとめる中国語での説明压制制止对方的行动英語での説...
読み方さしげ中国語訳混有杂色毛中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係差毛の概念の説明日本語での説明差し毛[サシゲ]動物の毛並みで,異なる色の毛がまじること...
読み方さしみずする中国語訳添水,掺水,加水中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係差水するの概念の説明日本語での説明差し水する[サシミズ・スル]水をつぎ足す...
読み方さしみず中国語訳添水,掺水中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係中国語訳掺进的水,添加的水中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係差水の概念の説明日本語での説明差し水[サシミズ]後からつぎ足す...
読み方さしぞえする中国語訳陪同,作伴,伴同,随从中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係差添えするの概念の説明日本語での説明同行する[ドウコウ・スル]付き添う中国語での説明同行;一起走;一起去陪伴英語での...
読み方さしぞえ中国語訳随从中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係中国語訳陪同中国語品詞名詞対訳の関係パラフレーズ差添えの概念の説明日本語での説明付き添い[ツキソイ]世話をするため,そばにいる人中国語での...
読み方さしたてる中国語訳寄,寄发,发送中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係差立てるの概念の説明日本語での説明差し出す[サシダ・ス](郵便物を)発送する中国語での説明发送;寄发;寄送发送(邮件)...