「挂」を含む見出し語の検索結果(41~50/520件中)
ピンインguàzhóu名詞 (〜儿)〔‘幅’+〕掛け軸....
ピンインguàzhōng名詞 〔‘个’+〕(‘座钟’に対し)掛け時計,柱時計....
ピンインguà//chú動詞 (夏期の農閑期にくわを片づける→)中耕除草を終える.用例在挂锄的时候儿 ・hour ,他们都喜欢 ・huan 在树荫底下聊天儿。=夏の中耕除草が終わった時,彼らは皆木陰で...
ピンインguà//lián動詞 一年の最後の田畑の収穫が終わる....
ピンインguàlíng動詞 (〜儿)(20以上の整数に端数を加える→)はしたがつく,余りがある,…を越える.≒挂点零[儿],出头.用例她已经六十挂零了。=彼女は既に60余りになった....
ピンインguàchǐ((文語文[昔の書き言葉])) 歯牙にかける,取り立てて言う,取り立てて問題にする.用例区区小事,何足挂齿。=ほんの些細な事で,取り立てて言うに及びません....
ピンインshùguà((通称)) 名詞 霧氷,樹氷.≒雾淞....
ピンインqiānguà動詞 (人・事物が心から離れないで)気にかける,心配する,案ずる.≒挂念,牵念,悬念.◆‘挂念’より意味が重い.用例我单身在外,心里总是牵挂着孩子。〔+ ・zhe +目〕=私は単...
ピンインzhíguà動詞 (一般の流通経路を経ずに生産者と小売商を)直接結びつける.用例海淀区29个商店与6个海场 cháng 直挂。〔‘与’+名+〕=(北京市)海淀区の29軒の商店が6か所の漁港の市...
ピンインjìguà((方言)) 動詞 気にかける,心配する.用例儿子出远门,母亲天天记挂着。=息子が遠出をしたので,母親は毎日心配している....