「差」を含む見出し語の検索結果(51~60/5944件中)
中国語訳疐ピンインzhì中国語訳触ピンインchù解説(法律などに)差し障る...
中国語訳天差地远ピンインtiān chā dì yuǎn中国語訳云泥之别ピンインyún ní zhī bié中国語訳天壤之别ピンインtiānrǎng zhī bié中国語訳天渊之别ピンインtiānyu...
読み方せんさばんべつ中国語訳千差万别中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係千差万別の概念の説明日本語での説明千差万別[センサバンベツ]種々であるさまこと...
読み方さしのべる中国語訳伸出中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ差しのべるの概念の説明日本語での説明差し伸べる[サシノベ・ル](救いの手を)差し伸べる中国語での説明伸出伸出(援助之手)...
読み方さしつける中国語訳放在眼前,摆在面前中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係差し付けるの概念の説明日本語での説明差し付ける[サシツケ・ル](物を)目の前に突き出す中国語での説明摆在面前;放在...
読み方さしのべる中国語訳伸手中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係差し伸べるの概念の説明日本語での説明手を延ばす[テヲノバ・ス]手を真っすぐに延ばす中国語での説明伸手伸直手英語での説明extendto ...
読み方さしでぐち中国語訳搭话,插嘴中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ中国語訳多嘴多舌中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ差し出口の概念の説明日本語での説明差し出口[サシデグチ]でしゃばるこ...
読み方さしのべる中国語訳伸出中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係差し延べるの概念の説明日本語での説明差し伸べる[サシノベ・ル](救いの手を)差し伸べる中国語での説明伸出(求援之手)伸出(援助之手)...
読み方さしもどす中国語訳驳回中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係差し戻すの概念の説明日本語での説明差し戻す[サシモド・ス]上級裁判所が下級裁判所の判決を取り消して審理をやり直させる中国語での説明驳回上...
読み方さしかえる中国語訳更换,交换,更替中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係差し替えるの概念の説明日本語での説明取り替え[トリカエ]新しい,または他のものに変えること中国語での説明更换;交换;换变为新...