「かつぎ出す」を解説文に含む見出し語の検索結果(1~10/50件中)
動詞日本語訳引っ張り出す対訳の関係部分同義関係抬出の概念の説明日本語での説明引っ張り出す[ヒッパリダ・ス](人を物事の表面に)無理にかつぎ出す...
動詞日本語訳引っ張り出す対訳の関係部分同義関係抬出の概念の説明日本語での説明引っ張り出す[ヒッパリダ・ス](人を物事の表面に)無理にかつぎ出す...
動詞日本語訳引っ張り出す対訳の関係部分同義関係推出の概念の説明日本語での説明引っ張り出す[ヒッパリダ・ス](人を物事の表面に)無理にかつぎ出す...
動詞日本語訳引っ張り出す対訳の関係部分同義関係推出の概念の説明日本語での説明引っ張り出す[ヒッパリダ・ス](人を物事の表面に)無理にかつぎ出す...
読み方かつぎだし中国語訳推戴,抬出中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係かつぎ出しの概念の説明日本語での説明担ぎ出し[カツギダシ]特定の人に働きかけて,事態の表面に立ってもらうこと中国語での説明搬出(某...
読み方かつぎだし中国語訳推戴,抬出中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係かつぎ出しの概念の説明日本語での説明担ぎ出し[カツギダシ]特定の人に働きかけて,事態の表面に立ってもらうこと中国語での説明搬出(某...
読み方ひっぱりだす中国語訳抬出,推出,捧出中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係引っ張り出すの概念の説明日本語での説明引っ張り出す[ヒッパリダ・ス](人を物事の表面に)無理にかつぎ出す...
読み方ひっぱりだす中国語訳抬出,推出,捧出中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係引っ張り出すの概念の説明日本語での説明引っ張り出す[ヒッパリダ・ス](人を物事の表面に)無理にかつぎ出す...
動詞日本語訳かつぎ出し対訳の関係完全同義関係担出の概念の説明日本語での説明担ぎ出し[カツギダシ]物をになって外へ出すこと中国語での説明抬出把某物担出去...
動詞日本語訳かつぎ出し対訳の関係完全同義関係担出の概念の説明日本語での説明担ぎ出し[カツギダシ]物をになって外へ出すこと中国語での説明抬出把某物担出去...
< 前の結果 | 次の結果 >