「昔日的」を解説文に含む見出し語の検索結果(1~10/26件中)
読み方ありし中国語訳过去的,从前的,昔日的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係ありしの概念の説明日本語での説明在りし[アリシ]生きていた当時の中国語での説明从前的,过去的,昔日的活着时的...
読み方ありし中国語訳过去的,从前的,昔日的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係在りしの概念の説明日本語での説明在りし[アリシ]生きていた当時の中国語での説明从前的,过去的,昔日的活着时的...
形容詞フレーズ日本語訳ありし,在りし対訳の関係完全同義関係昔日的の概念の説明日本語での説明在りし[アリシ]生きていた当時の中国語での説明从前的,过去的,昔日的活着时的...
形容詞フレーズ日本語訳ありし,在りし対訳の関係完全同義関係昔日的の概念の説明日本語での説明在りし[アリシ]生きていた当時の中国語での説明从前的,过去的,昔日的活着时的...
ピンインxīrì名詞 (書き言葉に用い)昔,以前,昔日.用例昔日的荒山,如今变成层层梯田。=昔のはげ山は,今や何段にも重なった段々畑になった....
ピンインxīrì名詞 (書き言葉に用い)昔,以前,昔日.用例昔日的荒山,如今变成层层梯田。=昔のはげ山は,今や何段にも重なった段々畑になった....
ピンインbìngfū名詞 (風刺して)多病の人,病弱の人.用例昔日的东亚病夫,今日已成为 wéi 东方巨人。=昔の(東亜の病人→)中国は,今や東方の巨人になった....
ピンインbìngfū名詞 (風刺して)多病の人,病弱の人.用例昔日的东亚病夫,今日已成为 wéi 东方巨人。=昔の(東亜の病人→)中国は,今や東方の巨人になった....
形容詞フレーズ日本語訳ありし,在りし対訳の関係完全同義関係从前的の概念の説明日本語での説明在りし[アリシ]生きていた当時の中国語での説明从前的,过去的,昔日的活着时的...
形容詞フレーズ日本語訳ありし,在りし対訳の関係完全同義関係从前的の概念の説明日本語での説明在りし[アリシ]生きていた当時の中国語での説明从前的,过去的,昔日的活着时的...
< 前の結果 | 次の結果 >