「身がまえる」を解説文に含む見出し語の検索結果(1~10/46件中)
名詞日本語訳態勢対訳の関係完全同義関係阵势の概念の説明日本語での説明態勢[タイセイ]物事に対する身がまえや態度英語での説明posea manner of feeling and behaving...
名詞日本語訳態勢対訳の関係完全同義関係阵势の概念の説明日本語での説明態勢[タイセイ]物事に対する身がまえや態度英語での説明posea manner of feeling and behaving...
名詞日本語訳態度対訳の関係完全同義関係举止の概念の説明日本語での説明態勢[タイセイ]物事に対する身がまえや態度中国語での説明态势;姿态;阵势相对某事物摆出的架势或态度英語での説明posea manne...
名詞日本語訳態度対訳の関係完全同義関係举止の概念の説明日本語での説明態勢[タイセイ]物事に対する身がまえや態度中国語での説明态势;姿态;阵势相对某事物摆出的架势或态度英語での説明posea manne...
動詞フレーズ日本語訳身がまえる,身構える対訳の関係完全同義関係作好心理准备の概念の説明日本語での説明身構える[ミガマエ・ル](非難や叱責に対して)心構えをする中国語での説明作好心理准备(对责难或叱责)...
動詞フレーズ日本語訳身がまえる,身構える対訳の関係完全同義関係作好心理准备の概念の説明日本語での説明身構える[ミガマエ・ル](非難や叱責に対して)心構えをする中国語での説明作好心理准备(对责难或叱责)...
動詞フレーズ日本語訳身がまえる,身構える対訳の関係部分同義関係做好准备の概念の説明日本語での説明身構える[ミガマエ・ル]気持ちを引き締め身構えること中国語での説明摆好架势振作精神作好准备英語での説明g...
動詞フレーズ日本語訳身がまえる,身構える対訳の関係部分同義関係做好准备の概念の説明日本語での説明身構える[ミガマエ・ル]気持ちを引き締め身構えること中国語での説明摆好架势振作精神作好准备英語での説明g...
名詞日本語訳体裁対訳の関係部分同義関係外形の概念の説明日本語での説明態勢[タイセイ]物事に対する身がまえや態度中国語での説明态势;姿态;阵势对某事物采取的架势及态度英語での説明posea manner...
名詞日本語訳体裁対訳の関係部分同義関係外形の概念の説明日本語での説明態勢[タイセイ]物事に対する身がまえや態度中国語での説明态势;姿态;阵势对某事物采取的架势及态度英語での説明posea manner...
< 前の結果 | 次の結果 >