「頼み少ない」を解説文に含む見出し語の検索結果(1~10/14件中)
形容詞フレーズ日本語訳頼み少ない,頼みすくない対訳の関係完全同義関係希望少的の概念の説明日本語での説明不確実だ[フカクジツ・ダ]物事がはっきりせず確実でないこと中国語での説明不确实,不确切,不可靠事物...
形容詞フレーズ日本語訳頼み少ない,頼みすくない対訳の関係完全同義関係希望少的の概念の説明日本語での説明不確実だ[フカクジツ・ダ]物事がはっきりせず確実でないこと中国語での説明不确实,不确切,不可靠事物...
読み方たのみすくない中国語訳孤独的,寂寞的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係頼み少ないの概念の説明日本語での説明心細い[ココロボソ・イ]頼りなく,心細いさま中国語での説明心中没底,心中不安...
読み方たのみすくない中国語訳孤独的,寂寞的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係頼み少ないの概念の説明日本語での説明心細い[ココロボソ・イ]頼りなく,心細いさま中国語での説明心中没底,心中不安...
形容詞フレーズ日本語訳頼み少ない,頼みすくない対訳の関係完全同義関係没指望的の概念の説明日本語での説明不確実だ[フカクジツ・ダ]物事がはっきりせず確実でないこと中国語での説明不确实,不确切,不可靠事物...
形容詞フレーズ日本語訳頼み少ない,頼みすくない対訳の関係完全同義関係没指望的の概念の説明日本語での説明不確実だ[フカクジツ・ダ]物事がはっきりせず確実でないこと中国語での説明不确实,不确切,不可靠事物...
形容詞フレーズ日本語訳頼み少ない,頼みすくない対訳の関係完全同義関係没有依靠的の概念の説明日本語での説明不確実だ[フカクジツ・ダ]物事がはっきりせず確実でないこと中国語での説明不确实,不确切,不可靠事...
形容詞フレーズ日本語訳頼み少ない,頼みすくない対訳の関係完全同義関係没有依靠的の概念の説明日本語での説明不確実だ[フカクジツ・ダ]物事がはっきりせず確実でないこと中国語での説明不确实,不确切,不可靠事...
形容詞日本語訳薄寂しい,薄淋しい対訳の関係完全同義関係形容詞フレーズ日本語訳心寂しげだ,心細い,うら淋げだ,うら寂しげだ,悄悄たる,淅瀝たる,頼み少ない,心淋げだ対訳の関係完全同義関係孤独的の概念の説...
形容詞日本語訳薄寂しい,薄淋しい対訳の関係完全同義関係形容詞フレーズ日本語訳心寂しげだ,心細い,うら淋げだ,うら寂しげだ,悄悄たる,淅瀝たる,頼み少ない,心淋げだ対訳の関係完全同義関係孤独的の概念の説...
< 前の結果 | 次の結果 >