「傷付ける」を解説文に含む見出し語の検索結果(11~20/49件中)
動詞日本語訳陵辱する対訳の関係完全同義関係日本語訳凌辱する対訳の関係部分同義関係侮辱の概念の説明日本語での説明傷付ける[キズツケ・ル]名誉などをきずつける中国語での説明败坏败坏名誉等英語での説明dis...
動詞日本語訳陵辱する対訳の関係完全同義関係日本語訳凌辱する対訳の関係部分同義関係侮辱の概念の説明日本語での説明傷付ける[キズツケ・ル]名誉などをきずつける中国語での説明败坏败坏名誉等英語での説明dis...
読み方きずつける中国語訳弄坏,损坏中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係傷つけるの概念の説明日本語での説明傷付ける[キズツケ・ル](物に)傷をつくる中国語での説明弄坏;损坏(物品等)弄坏,损坏英語での説...
読み方りょうじょくする中国語訳凌辱中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳侮辱中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係凌辱するの概念の説明日本語での説明傷付ける[キズツケ・ル]名誉などをきずつける中国...
読み方りょうじょくする中国語訳凌辱中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳侮辱中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係凌辱するの概念の説明日本語での説明傷付ける[キズツケ・ル]名誉などをきずつける中国...
動詞日本語訳凌辱する,陵辱する対訳の関係完全同義関係凌辱の概念の説明日本語での説明傷付ける[キズツケ・ル]名誉などをきずつける中国語での説明败坏败坏名誉等英語での説明disgraceto dishon...
動詞日本語訳凌辱する,陵辱する対訳の関係完全同義関係凌辱の概念の説明日本語での説明傷付ける[キズツケ・ル]名誉などをきずつける中国語での説明败坏败坏名誉等英語での説明disgraceto dishon...
動詞日本語訳汚す,疵付ける,穢す対訳の関係部分同義関係损伤の概念の説明日本語での説明傷付ける[キズツケ・ル]名誉などをきずつける中国語での説明弄伤;败坏;玷污败坏名誉等英語での説明disgraceto...
動詞日本語訳汚す,疵付ける,穢す対訳の関係部分同義関係损伤の概念の説明日本語での説明傷付ける[キズツケ・ル]名誉などをきずつける中国語での説明弄伤;败坏;玷污败坏名誉等英語での説明disgraceto...
動詞日本語訳疵つける,損ねる対訳の関係完全同義関係损害の概念の説明日本語での説明傷付ける[キズツケ・ル](物に)傷をつくる中国語での説明受伤给(物)带来伤害损坏(某物)受到损坏英語での説明mar up...