「补加」を解説文に含む見出し語の検索結果(11~20/86件中)
動詞日本語訳付けたす,付け足す,足加える,つけ足す,付足す,添加する対訳の関係完全同義関係加上の概念の説明日本語での説明付け加える[ツケクワエ・ル]すでにある物事の上に,さらに他の物事を足す中国語での...
動詞日本語訳付けたす,付け足す,足加える,つけ足す,付足す,添加する対訳の関係完全同義関係加上の概念の説明日本語での説明付け加える[ツケクワエ・ル]すでにある物事の上に,さらに他の物事を足す中国語での...
動詞日本語訳付けたす,付け足す,附加する,足加える,付け加える,つけ足す,付足す,付加える,付加する,つけ加える,足し加える,添加する対訳の関係完全同義関係日本語訳所属する対訳の関係部分同義関係添加の...
動詞日本語訳付けたす,付け足す,附加する,足加える,付け加える,つけ足す,付足す,付加える,付加する,つけ加える,足し加える,添加する対訳の関係完全同義関係日本語訳所属する対訳の関係部分同義関係添加の...
読み方つなぎ中国語訳填补,补加中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係繋ぎの概念の説明日本語での説明繋ぎ[ツナギ]ある事が終わって次に移るまでの間をうめるために行う事柄中国語での説明(临时)补加,填补为了...
読み方つなぎ中国語訳填补,补加中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係繋ぎの概念の説明日本語での説明繋ぎ[ツナギ]ある事が終わって次に移るまでの間をうめるために行う事柄中国語での説明(临时)补加,填补为了...
読み方つなぎ中国語訳填补,补加中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係繋の概念の説明日本語での説明繋ぎ[ツナギ]ある事が終わって次に移るまでの間をうめるために行う事柄中国語での説明(临时)补加,填补为了填...
動詞日本語訳付けたす,付け足す,附加する,足加える,つけ足す,付足す,付加える,付加する,つけ加える,足し加える対訳の関係完全同義関係日本語訳所属する対訳の関係部分同義関係附加の概念の説明日本語での説...
動詞日本語訳付けたす,付け足す,附加する,足加える,つけ足す,付足す,付加える,付加する,つけ加える,足し加える対訳の関係完全同義関係日本語訳所属する対訳の関係部分同義関係附加の概念の説明日本語での説...
読み方さしくわえる中国語訳添加,增加,补加中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係さし加えるの概念の説明日本語での説明差し加える[サシクワエ・ル](ある物を他に)加える中国語での説明增加(将某物)加到(其...