「搪塞」を解説文に含む見出し語の検索結果(171~179/229件中)
読み方るす中国語訳不顾中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳漠然视之中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係中国語訳漠不关心中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係留主の概念の説明日本...
読み方かたすかし中国語訳出其不意,使对方落空中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係肩透かしの概念の説明日本語での説明往なす[イナ・ス]意気込んで向かってくる相手を軽くそらすこと中国語での説明躲闪...
読み方かたすかし中国語訳出其不意,使对方落空中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係肩透かしの概念の説明日本語での説明往なす[イナ・ス]意気込んで向かってくる相手を軽くそらすこと中国語での説明躲闪...
読み方なまくらさ中国語訳不顾中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳漠然视之中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係中国語訳漠不关心中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係鈍らさの概念の...
読み方なまくらさ中国語訳不顾中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳漠然视之中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係中国語訳漠不关心中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係鈍らさの概念の...
名詞フレーズ日本語訳言いのがれ,言いまえ,免罪符対訳の関係完全同義関係日本語訳言い抜け,言い種,言抜け,言抜,言いぐさ,言い逃れ対訳の関係部分同義関係推脱之辞の概念の説明日本語での説明言い逃れ[イイノ...
読み方きょうこつだ,けいこつだ中国語訳轻率,草率,不认真中国語品詞形容詞対訳の関係部分同義関係中国語訳大意的,粗枝大叶的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係部分同義関係軽忽だの概念の説明日本語での説明軽...
読み方きょうこつだ,けいこつだ中国語訳轻率,草率,不认真中国語品詞形容詞対訳の関係部分同義関係中国語訳大意的,粗枝大叶的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係部分同義関係軽忽だの概念の説明日本語での説明軽...
読み方きょうこつだ,けいこつだ中国語訳轻率,草率,不认真中国語品詞形容詞対訳の関係部分同義関係中国語訳大意的,粗枝大叶的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係部分同義関係軽忽だの概念の説明日本語での説明軽...
< 前の結果 | 次の結果 >