「应该有的」を解説文に含む見出し語の検索結果(21~30/74件中)
読み方じょうきょうづける中国語訳决定情况中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係状況づけるの概念の説明日本語での説明状況づける[ジョウキョウヅケ・ル]あるべき状況を決定する中国語での説明决定情况决...
読み方じょうきょうづける中国語訳决定情况中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係状況付けるの概念の説明日本語での説明状況づける[ジョウキョウヅケ・ル]あるべき状況を決定する中国語での説明决定情况决...
動詞日本語訳落し,落とし,落対訳の関係部分同義関係疏忽の概念の説明日本語での説明落とし[オトシ]不注意のため,あるべきことを漏らすこと中国語での説明疏忽;遗漏由于疏忽大意,漏掉了应该有的事...
動詞日本語訳落し,落とし,落対訳の関係部分同義関係疏忽の概念の説明日本語での説明落とし[オトシ]不注意のため,あるべきことを漏らすこと中国語での説明疏忽;遗漏由于疏忽大意,漏掉了应该有的事...
読み方おとし中国語訳疏忽,遗漏中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係落しの概念の説明日本語での説明落とし[オトシ]不注意のため,あるべきことを漏らすこと中国語での説明疏忽;遗漏由于疏忽大意,漏掉了应该有...
読み方おとし中国語訳疏忽,遗漏中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係落しの概念の説明日本語での説明落とし[オトシ]不注意のため,あるべきことを漏らすこと中国語での説明疏忽;遗漏由于疏忽大意,漏掉了应该有...
読み方おとし中国語訳疏忽,遗漏中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係落としの概念の説明日本語での説明落とし[オトシ]不注意のため,あるべきことを漏らすこと中国語での説明疏忽;遗漏由于疏忽大意,漏掉了应该...
読み方おち中国語訳疏忽,遗漏中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係落の概念の説明日本語での説明落ち[オチ]あるべきものが不注意で漏れること中国語での説明遗漏应该有的东西因不注意而遗漏...
読み方おち中国語訳疏忽,遗漏中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係落の概念の説明日本語での説明落ち[オチ]あるべきものが不注意で漏れること中国語での説明遗漏应该有的东西因不注意而遗漏...
動詞日本語訳落ち,落対訳の関係部分同義関係遗漏の概念の説明日本語での説明落ち[オチ]あるべきものが不注意で漏れること中国語での説明遗漏应该有的东西因不注意而遗漏...