「忽视」を解説文に含む見出し語の検索結果(31~40/372件中)
読み方さしおく中国語訳忽视,轻视中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳不理睬中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係差措くの概念の説明日本語での説明差し置く[サシオ・ク](人を)無視する中...
読み方さしおく中国語訳搁置,忽视,抛开中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係差置くの概念の説明日本語での説明差し置く[サシオ・ク](物を)置く中国語での説明搁置,抛开,忽视放下(事物)...
中国語訳 被其他特指人员的虐待综合征、被其他特指人员的忽视照料和遗弃...
動詞日本語訳差置く対訳の関係完全同義関係抛开の概念の説明日本語での説明差し置く[サシオ・ク](物を)置く中国語での説明搁置,抛开,忽视放下(事物)...
動詞日本語訳差置く対訳の関係完全同義関係抛开の概念の説明日本語での説明差し置く[サシオ・ク](物を)置く中国語での説明搁置,抛开,忽视放下(事物)...
出典:『Wiktionary』 (2018/07/05 18:47 UTC 版) 動詞 簡体字忽视 軽視する、無視する、軽(かろ)んじる、賎(いや)しめる、見過(みす)ごす。 対義語 重視...
読み方さしおく中国語訳忽视中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係中国語訳不理睬中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係さし置くの概念の説明日本語での説明なおざりだ[ナオザリ・ダ]するべきことをしない...
読み方なおざり中国語訳忽视中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳马虎中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係なおざりの概念の説明日本語での説明なおざり[ナオザリ]物事を,いい加減にして,ほうってお...
読み方ねぐる中国語訳疏忽,忽略,忽视中国語品詞動詞対訳の関係逐語訳中国語訳草率中国語品詞形容詞対訳の関係逐語訳ネグるの概念の説明日本語での説明軽んじる[カロンジ・ル]軽く見てあなどること中国語での説明...
読み方ねぐる中国語訳疏忽,忽略,忽视中国語品詞動詞対訳の関係逐語訳中国語訳草率中国語品詞形容詞対訳の関係逐語訳ネグるの概念の説明日本語での説明軽んじる[カロンジ・ル]軽く見てあなどること中国語での説明...