「情势」を解説文に含む見出し語の検索結果(31~40/112件中)
読み方せいうん,せうん中国語訳世运中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係中国語訳时运中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係世運の概念の説明日本語での説明世運[セイウン]世の成り行き中国語での説明世运社会的...
読み方のりきり中国語訳度过,排除中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係乗切りの概念の説明日本語での説明乗り切り[ノリキリ]困難な情勢を切り抜けること中国語での説明排除(困难),度过(难关)摆脱困难的情势...
読み方のりきり中国語訳度过,排除中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係乗切りの概念の説明日本語での説明乗り切り[ノリキリ]困難な情勢を切り抜けること中国語での説明排除(困难),度过(难关)摆脱困难的情势...
読み方のりきり中国語訳度过,排除中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係乗切の概念の説明日本語での説明乗り切り[ノリキリ]困難な情勢を切り抜けること中国語での説明排除(困难),度过(难关)摆脱困难的情势...
読み方じたい中国語訳局势,情势,事态中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係事体の概念の説明日本語での説明事態[ジタイ]物事の成り行きや状態中国語での説明事态事物的趋势英語での説明mattersthe s...
読み方じたい中国語訳局势,情势,事态中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係事体の概念の説明日本語での説明事態[ジタイ]物事の成り行きや状態中国語での説明事态事物的趋势英語での説明mattersthe s...
名詞日本語訳行衛対訳の関係パラフレーズ前途の概念の説明日本語での説明動向[ドウコウ]人々の行動や社会の情勢が動いていく方向中国語での説明(社会,人心等的)动向人们的行动或社会的情势发生变动的方向...
名詞日本語訳行衛対訳の関係パラフレーズ前途の概念の説明日本語での説明動向[ドウコウ]人々の行動や社会の情勢が動いていく方向中国語での説明(社会,人心等的)动向人们的行动或社会的情势发生变动的方向...
形容詞日本語訳騒がしい対訳の関係完全同義関係动荡の概念の説明日本語での説明騒がしい[サワガシ・イ]情勢が平穏でないさま中国語での説明动荡情势不稳定的情形...
形容詞日本語訳騒がしい対訳の関係完全同義関係动荡の概念の説明日本語での説明騒がしい[サワガシ・イ]情勢が平穏でないさま中国語での説明动荡情势不稳定的情形...