「逢迎」を解説文に含む見出し語の検索結果(31~40/262件中)
動詞日本語訳お太鼓,御太鼓対訳の関係部分同義関係阿谀の概念の説明日本語での説明お太鼓[オタイコ]相手にへつらい,機嫌を取ること中国語での説明逢迎逢迎对方,讨取欢心...
動詞日本語訳お太鼓,御太鼓対訳の関係部分同義関係阿谀の概念の説明日本語での説明お太鼓[オタイコ]相手にへつらい,機嫌を取ること中国語での説明逢迎逢迎对方,讨取欢心...
名詞フレーズ日本語訳御上手,お上手対訳の関係部分同義関係会逢迎的人の概念の説明日本語での説明お上手[オジョウズ]お世辞のうまい人...
名詞フレーズ日本語訳御上手,お上手対訳の関係部分同義関係会逢迎的人の概念の説明日本語での説明お上手[オジョウズ]お世辞のうまい人...
読み方ごますり中国語訳马屁精中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係中国語訳阿谀逢迎的人中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係ごま擂の概念の説明日本語での説明追従者[ツイショウモノ]他人にへつらう人...
読み方ごますり中国語訳马屁精中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係中国語訳阿谀逢迎的人中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係ごま擂の概念の説明日本語での説明追従者[ツイショウモノ]他人にへつらう人...
読み方とりまく中国語訳奉承,逢迎,捧场中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係とり巻くの概念の説明日本語での説明取り巻く[トリマ・ク]権力者のそばに付いてきげんを取る中国語での説明捧场,奉承,逢迎跟在有权...
読み方へつらい中国語訳阿谀,谄媚,奉承,逢迎中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係へつらいの概念の説明日本語での説明諂い[ヘツライ]口先だけで真心が伴わないおべっか中国語での説明奉承,阿谀,逢迎,谄媚只...
読み方たいこたたき中国語訳奉承者,逢迎者,随声附和者中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係太鼓叩きの概念の説明日本語での説明追従者[ツイショウモノ]他人にへつらう人中国語での説明逢迎者对他人阿谀奉承的人...
読み方たいこたたき中国語訳奉承者,逢迎者,随声附和者中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係太鼓叩きの概念の説明日本語での説明追従者[ツイショウモノ]他人にへつらう人中国語での説明逢迎者对他人阿谀奉承的人...