「填入」を解説文に含む見出し語の検索結果(51~60/110件中)
動詞日本語訳詰めこみ対訳の関係完全同義関係拥进の概念の説明日本語での説明詰め込む[ツメコ・ム]あるものの中に詰めること中国語での説明装入,塞入,填入,拥进,装满,塞满装到某物的里面英語での説明pack...
動詞日本語訳詰対訳の関係完全同義関係放进の概念の説明日本語での説明詰め込む[ツメコ・ム]あるものの中に詰めること中国語での説明装入,塞入,填入装到某物的里面英語での説明packthe action o...
動詞日本語訳詰対訳の関係完全同義関係放进の概念の説明日本語での説明詰め込む[ツメコ・ム]あるものの中に詰めること中国語での説明装入,塞入,填入装到某物的里面英語での説明packthe action o...
読み方こおりづめ中国語訳冰冻鱼中国語品詞名詞対訳の関係パラフレーズ氷詰めの概念の説明日本語での説明氷詰め[コオリヅメ]魚肉の囲りに氷を詰めたもの中国語での説明冰冻鱼鱼肉的周围填入冰块制成冰砖...
読み方こおりづめ中国語訳冰冻鱼中国語品詞名詞対訳の関係パラフレーズ氷詰めの概念の説明日本語での説明氷詰め[コオリヅメ]魚肉の囲りに氷を詰めたもの中国語での説明冰冻鱼鱼肉的周围填入冰块制成冰砖...
読み方こおりづめ中国語訳冰冻鱼中国語品詞名詞対訳の関係パラフレーズ氷詰の概念の説明日本語での説明氷詰め[コオリヅメ]魚肉の囲りに氷を詰めたもの中国語での説明冰冻鱼鱼肉的周围填入冰块制成冰砖...
読み方すげる中国語訳装入,填入,插入中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係箝げるの概念の説明日本語での説明挿入する[ソウニュウ・スル]挿入する中国語での説明插入插入...
読み方すげる中国語訳装入,填入,插入中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係箝げるの概念の説明日本語での説明挿入する[ソウニュウ・スル]挿入する中国語での説明插入插入...
読み方くみこむ中国語訳编入,填入中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係組み込むの概念の説明日本語での説明組み込む[クミコ・ム]全体の中の一つの位置を占めるように,別の物を加え入れる...
読み方くみこむ中国語訳编入,填入中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係組み込むの概念の説明日本語での説明組み込む[クミコ・ム]全体の中の一つの位置を占めるように,別の物を加え入れる...