「打付け」を解説文に含む見出し語の検索結果(51~60/100件中)
名詞日本語訳とば口,遺り出し,濫觴,本源,打付,天,入り口,指し口,根っ子,誘水,ビギニング,ルーツ,芽出し,指口,入口,打付け,打っ付け,発源,根子,発生原因,遺出し,本原対訳の関係完全同義関係滥觞...
形容詞日本語訳打付だ,打付けだ,打ち付けだ対訳の関係完全同義関係直率的の概念の説明日本語での説明打ち付けだ[ウチツケ・ダ]飾ったり隠しだてをしたりしないさま中国語での説明露骨的形容不加修饰和隐瞒露骨的...
形容詞日本語訳打付だ,打付けだ,打ち付けだ対訳の関係完全同義関係直率的の概念の説明日本語での説明打ち付けだ[ウチツケ・ダ]飾ったり隠しだてをしたりしないさま中国語での説明露骨的形容不加修饰和隐瞒露骨的...
動詞フレーズ日本語訳打付け本番,打っ付け本番,打付本番対訳の関係完全同義関係上场就演の概念の説明日本語での説明ぶっつけ本番[ブッツケホンバン]物事を,準備などせずにだしぬけに行うこと中国語での説明开门...
動詞フレーズ日本語訳打付け本番,打っ付け本番,打付本番対訳の関係完全同義関係上场就演の概念の説明日本語での説明ぶっつけ本番[ブッツケホンバン]物事を,準備などせずにだしぬけに行うこと中国語での説明开门...
動詞フレーズ日本語訳打付け本番,打っ付け本番,打付本番対訳の関係完全同義関係即兴表演の概念の説明日本語での説明ぶっつけ本番[ブッツケホンバン]物事を,準備などせずにだしぬけに行うこと中国語での説明开门...
動詞フレーズ日本語訳打付け本番,打っ付け本番,打付本番対訳の関係完全同義関係即兴表演の概念の説明日本語での説明ぶっつけ本番[ブッツケホンバン]物事を,準備などせずにだしぬけに行うこと中国語での説明开门...
動詞日本語訳ぶっ付ける,打付ける対訳の関係完全同義関係日本語訳打っつける,ぶつける,打っ付ける対訳の関係パラフレーズ发泄の概念の説明日本語での説明ぶつける[ブツケ・ル](怒りや不満を)相手に向けて発す...
動詞日本語訳ぶっ付ける,打付ける対訳の関係完全同義関係日本語訳打っつける,ぶつける,打っ付ける対訳の関係パラフレーズ发泄の概念の説明日本語での説明ぶつける[ブツケ・ル](怒りや不満を)相手に向けて発す...
動詞フレーズ日本語訳打付け本番,打っ付け本番,打付本番対訳の関係完全同義関係日本語訳ぶっつけ本番対訳の関係部分同義関係开门见山の概念の説明日本語での説明ぶっつけ本番[ブッツケホンバン]物事を,準備など...