「风流」を解説文に含む見出し語の検索結果(51~60/488件中)
読み方だてもの中国語訳雅士中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係中国語訳风流的人中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係伊達者の概念の説明日本語での説明好士[コウシ]風流を好む人中国語での説明风流的...
名詞フレーズ日本語訳色好み,色好対訳の関係パラフレーズ善解风流韵事的人の概念の説明日本語での説明色好み[イロゴノミ]風雅なことに関心や理解がある人中国語での説明爱好风雅的人;善解风流韵事的人对风雅之事...
名詞フレーズ日本語訳色好み,色好対訳の関係パラフレーズ善解风流韵事的人の概念の説明日本語での説明色好み[イロゴノミ]風雅なことに関心や理解がある人中国語での説明爱好风雅的人;善解风流韵事的人对风雅之事...
読み方すきごころ中国語訳色心,好奇心,贪欲,风流心,好事心中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係中国語訳雅兴中国語品詞名詞対訳の関係パラフレーズ好き心の概念の説明日本語での説明雅懐[ガカイ]風流を感じる...
読み方すきごころ中国語訳色心,好奇心,贪欲,风流心,好事心中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係中国語訳雅兴中国語品詞名詞対訳の関係パラフレーズ好き心の概念の説明日本語での説明雅懐[ガカイ]風流を感じる...
読み方すきごころ中国語訳色心,好奇心,贪欲,风流心,好事心中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係中国語訳雅兴中国語品詞名詞対訳の関係パラフレーズ好心の概念の説明日本語での説明雅懐[ガカイ]風流を感じるゆ...
読み方すきごころ中国語訳色心,好奇心,贪欲,风流心,好事心中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係中国語訳雅兴中国語品詞名詞対訳の関係パラフレーズ数寄心の概念の説明日本語での説明雅懐[ガカイ]風流を感じる...
読み方うかれうど,うかれびと中国語訳风雅之人,风流人物中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係浮かれ人の概念の説明日本語での説明浮かれ人[ウカレビト]花や月に浮かれ歩く風流人中国語での説明风流人物...
読み方うかれうど,うかれびと中国語訳风雅之人,风流人物中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係浮かれ人の概念の説明日本語での説明浮かれ人[ウカレビト]花や月に浮かれ歩く風流人中国語での説明风流人物...
読み方うかれうど,うかれびと中国語訳风雅之人,风流人物中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係浮かれ人の概念の説明日本語での説明浮かれ人[ウカレビト]花や月に浮かれ歩く風流人中国語での説明风流人物...