「打ち切る」を解説文に含む見出し語の検索結果(61~70/214件中)
読み方ふる中国語訳中断中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ振るの概念の説明日本語での説明中断する[チュウダン・スル]ある時まで続いていた物事や状態を打ち切る中国語での説明中断中止持续到某一时期的事物或...
動詞日本語訳中絶する対訳の関係部分同義関係杜绝の概念の説明日本語での説明中断する[チュウダン・スル]ある時まで続いていた物事や状態を打ち切る中国語での説明中断到某一时点将持续的事情或状态打断英語での説...
動詞日本語訳中絶する対訳の関係部分同義関係杜绝の概念の説明日本語での説明中断する[チュウダン・スル]ある時まで続いていた物事や状態を打ち切る中国語での説明中断到某一时点将持续的事情或状态打断英語での説...
読み方ものうち中国語訳刀刃中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係物打ちの概念の説明日本語での説明物打ち[モノウチ]物を打ち切る時,その物に触れる刀身の部分中国語での説明刀刃切东西时,接触该东西的刀身部分...
読み方ものうち中国語訳刀刃中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係物打ちの概念の説明日本語での説明物打ち[モノウチ]物を打ち切る時,その物に触れる刀身の部分中国語での説明刀刃切东西时,接触该东西的刀身部分...
読み方ものうち中国語訳刀刃中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係物打の概念の説明日本語での説明物打ち[モノウチ]物を打ち切る時,その物に触れる刀身の部分中国語での説明刀刃切东西时,接触该东西的刀身部分...
動詞フレーズ日本語訳打ち切る対訳の関係完全同義関係用力切割の概念の説明日本語での説明打った切る[ブッタギ・ル]ざっくりとひといきに切る中国語での説明用力切割一口气使劲地切割英語での説明hackto c...
動詞フレーズ日本語訳打ち切る対訳の関係完全同義関係用力切割の概念の説明日本語での説明打った切る[ブッタギ・ル]ざっくりとひといきに切る中国語での説明用力切割一口气使劲地切割英語での説明hackto c...
動詞フレーズ日本語訳打ち切る対訳の関係完全同義関係用力猛切の概念の説明日本語での説明打った切る[ブッタギ・ル]打った切る中国語での説明用力猛砍,猛切用力砍,猛砍,猛切英語での説明hack offto ...
動詞フレーズ日本語訳打ち切る対訳の関係完全同義関係用力猛切の概念の説明日本語での説明打った切る[ブッタギ・ル]打った切る中国語での説明用力猛砍,猛切用力砍,猛砍,猛切英語での説明hack offto ...