「打ち切る」を解説文に含む見出し語の検索結果(71~80/214件中)
動詞フレーズ日本語訳打ち切る対訳の関係完全同義関係用力猛砍の概念の説明日本語での説明打った切る[ブッタギ・ル]打った切る中国語での説明用力猛砍,猛切用力砍,猛砍,猛切英語での説明hack offto ...
動詞フレーズ日本語訳打ち切る対訳の関係完全同義関係用力猛砍の概念の説明日本語での説明打った切る[ブッタギ・ル]打った切る中国語での説明用力猛砍,猛切用力砍,猛砍,猛切英語での説明hack offto ...
読み方しめきる中国語訳结束,截止中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係締めきるの概念の説明日本語での説明締め切る[シメキ・ル](期限が来て)取り扱いを打ち切る中国語での説明截止,结束(期限到来)停止处理...
読み方しめきる中国語訳截止中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳届满,期满中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係締め切るの概念の説明日本語での説明締め切る[シメキ・ル](期限が来て)取り扱いを打ち...
読み方しめきる中国語訳结束,截止中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係締切るの概念の説明日本語での説明締め切る[シメキ・ル](期限が来て)取り扱いを打ち切る中国語での説明截止,结束(期限到来)停止处理...
動詞日本語訳打ち切る対訳の関係完全同義関係终止の概念の説明日本語での説明終わる[オワ・ル]物事が終わる中国語での説明结束事情结束英語での説明endof a thing, to come to an e...
動詞日本語訳打ち切る対訳の関係完全同義関係终止の概念の説明日本語での説明終わる[オワ・ル]物事が終わる中国語での説明结束事情结束英語での説明endof a thing, to come to an e...
動詞日本語訳止まらす,止,打ちきりする,已め,うち切りする,留まらす,打切する,止らす,封じる,停まらす,已,止める,打ち切りする,留らす,打切,留める,打切りする,停らす対訳の関係完全同義関係日本語...
ピンインyāozhé動詞1夭折する.≒夭亡.用例他不到二十岁就夭折了。=彼は20にもならないうちに夭折した.不幸夭折=不幸にも夭折する.患病夭折=病気を患って夭折した.2(事が)中途で失敗する,挫折す...
ピンインyāozhé動詞1夭折する.≒夭亡.用例他不到二十岁就夭折了。=彼は20にもならないうちに夭折した.不幸夭折=不幸にも夭折する.患病夭折=病気を患って夭折した.2(事が)中途で失敗する,挫折す...