「いい加減」を解説文に含む見出し語の検索結果(601~610/1145件中)
形容詞フレーズ日本語訳蔑ろだ,蔑だ対訳の関係完全同義関係看不起的の概念の説明日本語での説明蔑ろだ[ナイガシロ・ダ]軽くみて,いい加減に扱うさま中国語での説明瞧不起的,看不起的,轻视的,蔑视的,轻蔑的形...
形容詞フレーズ日本語訳蔑ろだ,蔑だ対訳の関係完全同義関係瞧不起的の概念の説明日本語での説明蔑ろだ[ナイガシロ・ダ]軽くみて,いい加減に扱うさま中国語での説明瞧不起的,看不起的,轻视的,蔑视的,轻蔑的形...
形容詞フレーズ日本語訳蔑ろだ,蔑だ対訳の関係完全同義関係瞧不起的の概念の説明日本語での説明蔑ろだ[ナイガシロ・ダ]軽くみて,いい加減に扱うさま中国語での説明瞧不起的,看不起的,轻视的,蔑视的,轻蔑的形...
動詞日本語訳差しおく,ないがしろ,差し措く,差置く対訳の関係完全同義関係瞧不起の概念の説明日本語での説明ないがしろ[ナイガシロ]軽く見て,いい加減に扱うこと中国語での説明轻视;蔑视;瞧不起轻视,敷衍地...
動詞日本語訳差しおく,ないがしろ,差し措く,差置く対訳の関係完全同義関係瞧不起の概念の説明日本語での説明ないがしろ[ナイガシロ]軽く見て,いい加減に扱うこと中国語での説明轻视;蔑视;瞧不起轻视,敷衍地...
読み方なおざり中国語訳忽视中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳马虎中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係等閑の概念の説明日本語での説明なおざり[ナオザリ]物事を,いい加減にして,ほうっておくこ...
形容詞フレーズ日本語訳軽率だ対訳の関係完全同義関係日本語訳軽忽だ対訳の関係部分同義関係粗枝大叶的の概念の説明日本語での説明軽率だ[ケイソツ・ダ]態度や考え方が中途半端でいい加減な様子中国語での説明轻率...
形容詞フレーズ日本語訳軽率だ対訳の関係完全同義関係日本語訳軽忽だ対訳の関係部分同義関係粗枝大叶的の概念の説明日本語での説明軽率だ[ケイソツ・ダ]態度や考え方が中途半端でいい加減な様子中国語での説明轻率...
読み方そろう中国語訳疏漏中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係中国語訳疏忽,遗漏中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係粗漏の概念の説明日本語での説明手ぬかり[テヌカリ]いい加減で,手落ちがあること中国語で...
読み方そりゃくだ中国語訳疏忽的,鲁莽的,粗略的,疏慢的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係粗略だの概念の説明日本語での説明粗雑だ[ソザツ・ダ]おおざっぱでいい加減なさま中国語での説明粗糙的;...