「难对付」を解説文に含む見出し語の検索結果(81~90/174件中)
形容詞フレーズ日本語訳めんどう,造作,厄介対訳の関係完全同義関係花功夫の概念の説明日本語での説明厄介[ヤッカイ]手間がかかること中国語での説明麻烦,难办,难对付费事...
形容詞フレーズ日本語訳めんどう,造作,厄介対訳の関係完全同義関係花功夫の概念の説明日本語での説明厄介[ヤッカイ]手間がかかること中国語での説明麻烦,难办,难对付费事...
読み方にがて中国語訳棘手的事,难对付的事中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係苦手の概念の説明日本語での説明苦手[ニガテ]扱いにくく,いやなもの...
読み方にがて中国語訳棘手的事,难对付的事中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係苦手の概念の説明日本語での説明苦手[ニガテ]扱いにくく,いやなもの...
形容詞日本語訳面倒,めんどう,手数,造作,厄介対訳の関係完全同義関係费事の概念の説明日本語での説明厄介[ヤッカイ]手間がかかること中国語での説明麻烦,难办,难对付费事麻烦指花费工夫...
形容詞日本語訳面倒,めんどう,手数,造作,厄介対訳の関係完全同義関係费事の概念の説明日本語での説明厄介[ヤッカイ]手間がかかること中国語での説明麻烦,难办,难对付费事麻烦指花费工夫...
読み方ぞうさ中国語訳费事,麻烦中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係中国語訳花功夫中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係造作の概念の説明日本語での説明厄介[ヤッカイ]手間がかかること中国語での...
読み方もんだい中国語訳乱子中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係中国語訳麻烦中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係問題の概念の説明日本語での説明やっかい[ヤッカイ]面倒で嫌なもの中国語での説明麻烦,难办...
読み方もんだい中国語訳乱子中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係中国語訳麻烦中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係問題の概念の説明日本語での説明やっかい[ヤッカイ]面倒で嫌なもの中国語での説明麻烦,难办...
読み方したたかだ中国語訳强硬的,不好惹的,难对付的,厉害的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係強かだの概念の説明日本語での説明手ごわい[テゴワ・イ]手ごわいさま中国語での説明不好对付,难斗,...